置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

迷路人生

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


File:迷路人生.jpg
custom版 Illustration & Movie by べて
歌曲名稱
迷子ライフ
迷路人生
於2010年2月5日投稿至niconico,再生數為 --
custom版於2018年7月13日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
鏡音鈴
P主
TOKOTOKO西沢さんP
鏈接
Nicovideo  YouTube 
リンちゃんなう!
才能無しの生き方。

鈴醬now!
沒有才能的活法。
——niconico投稿文

迷子ライフTOKOTOKO西沢さんP)於2010年2月5日投稿至niconico的日文VOCALOID原創歌曲,由鏡音鈴演唱,收錄於專輯西沢第一集 (She is not here.)VOCAROCK collection 2 feat. 初音ミク初音ミク -Project DIVA Arcade- Original Song Collection Vol.2。後TOKOTOKO於2018年7月13日將翻新製作的custom版投稿至YouTube,該版本收錄於專輯zawaso custom

本曲參加了Project DIVA AC樂曲應徵活動,並最終成功獲得採用。

此外,迷你專輯西沢第二集 (Prescription drugs for a stray.)收錄了唱見Rib演唱的版本;專輯ハンドメイドミライ收錄了唱見天月演唱的版本;調聲輔助工具VocaListener還使用本曲作為「VOCALOID3 Job Plugin VocaListener」的演示歌曲,由神威樂步Power演唱。

歌曲

詞曲 TOKOTOKO西沢さんP
混音
母帶
友達募集P(custom版)
繪圖
視頻製作
iroro(原版)
べて(custom版)
壓制 7@(custom版)
演唱 鏡音鈴
原版
寬屏模式顯示視頻

custom版
寬屏模式顯示視頻

グライダー製作的PV
寬屏模式顯示視頻

VocaListener+神威樂步Power
寬屏模式顯示視頻

Rib版
寬屏模式顯示視頻

天月版

本家翻唱
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:cyataku[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

言葉にすれば アイノウ アイノウ
若說出口的話 我懂 我懂
嘘つくのにも慣れてきて
就算是說謊我也已經習慣
必要なのは 才能 才能
必要的東西是 才能 才能
僕には一欠けもない
對我而言是一點也不缺少
行き先も知らぬまま 夜を駆ける
不知道目的地就這樣 在黑夜中狂奔
途切れた声を繋ぎ合わせてよ
將中斷的聲音緊密融合吧
想いが君まで伝わるように
為了讓這思念能傳達給你
壊れた心を打ち鳴らしてよ
將崩壞的內心敲響吧
もう一度まっすぐ歩けるように
為了能再次徑直前進
照らして
照耀我吧
まっくらやみの 街灯 街灯
一片黑暗的 街燈 街燈
近づくと弾かれてしまう
已經被人走近彈擊
僕はあの子の 代用 代用
我是那個女孩的 替代 替代
表舞台に立てないの
無法站在大眾面前
指先の感覚が 糸を辿る
指尖的感覺 沿著絲線追溯
汚い僕を解き明かしてよ
將骯髒的我解析清楚吧
歪んだ視界が開けるように
為了打開那扭曲的視野
くすんだ君を掻き鳴らしてよ
彈擊那陰暗昏沈的你吧
迷わずそこまで歩けるように
為了不迷惑的走到那裏
途切れた声を繋ぎ合わせてよ
將中斷的聲音緊密融合吧
想いが君まで伝わるように
為了讓這思念能傳達給你
壊れた心を打ち鳴らしてよ
將崩壞的內心敲響吧
もう一度まっすぐ歩けるように
為了能再次徑直前進
照らして
照耀我吧

注釋及外部鏈接

  1. 翻譯轉載自vocaloid中文歌詞wiki