置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

连接着的每一个我

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
ツナグワタシ
初回限定盘(BD)

GNCA-1486.jpg

初回限定盘(DVD)

GNCA-1487.jpg

通常盘

GNCA-1488.jpg

演唱 南条爱乃
作词 南条爱乃
作曲 黑须克彦
编曲 黑须克彦
时长 3:55
收录专辑
Nのハコ
《Nのハコ》收录曲
idc
(8)
ツナグワタシ
(9)
ヒトビトヒトル
(10)

ツナグワタシ》是南条爱乃的一首歌曲,收录在专辑《Nのハコ》中。

歌曲

宽屏模式显示视频

演唱会

  • #13: 南条爱乃 LIVE TOUR 2016 "N"(横滨)

歌词

[关闭注音][开启注音]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

つな明日あす
向着明日进发
からないモノをるため
为了探索未知的事物
未来みらいのワタシのひとみ なにうつってる?
未来的我眼中 会映出怎样的景象?
実力じつりょく数値すうちなんか えないセカイで
在这个实力的数值 无法用眼看见的世界
単純たんじゅん思考しこう·評論ひょうろんゴッコ 今日きょうだれちましたか
单纯思考·评论游戏 今天又是哪边胜出
ワタシの存在理由そんざいりゆう
我的存在理由?
そんなことなやまえ
为这种事情烦恼之前
ほかにやるべきアレコレは山積やまずみでしょ
还有其他各种必须去做的事吧
意味いみ」なんてかんがえたらうごけないよ
去考虑「意义」什么的只会作茧自缚
ぬまでにわかればもうけモノ
在死前前理解的话就算是赚了
さぁ つな明日あす
来 向着明日进发
未来みらいきる自分じぶんのため
为了在未来活下去的自己
つづけることがなによりむずかしいけど
即使坚持不懈比任何事情都困难
きもせず今日きょうもまた なり芝生しばふばっか
今天也不嫌厌烦的 一直看着旁边的草地发呆
きずついてるヒロインちゃんひたってるのもキモチイイもんね?
沉浸在把自己当成受伤女主角的幻想中应该也很愉快?
こころきずばっか自分じぶんやしてもさあ
就算自己所得到的只有自己心上的伤痕
そっから這い上はいあがるための工程こうてい大変たいへんでしょ
从困境中爬出来这件事很困难吧
意味いみ」なんてほとんどが分からないまま
可能是因为一直没有领悟事物的「意义」
だからくるしいしもがくのかも
所以才会不断痛苦的挣扎吧
なにかがいつか つながるときがきたら
如果能在某个时候 能够连接上以前的自己
つたえられるのかなワタシに そのこたえを
我能否传达给自己呢 那个问题的答案
まえだけみてろってこくなハナシ
只向着前方看这样苛刻的话语
目隠めかくしみたいなヒトのみち
像蒙住眼睛一样的人生道路
それでもあるいてきた過程かてい
就算如此 走到现在的过程
おもいがけずワタシのことささえた
全都在支撑现在的我
いましんじられずけたら
不相信现在 转过身去之后
突然とつぜん過去かこからのプレゼント[1]
突然收到了从过去送来的礼物
「さあつな明日あすへ ごしたとき無駄むだはない
「来 向着明日进发吧 之前度过的时间没有一丝浪费
あののニガさはいまきみのチカラさ」
那些日子的困难是你现在的力量」
つな明日あす
向着明日进发
未来みらいきる自分じぶんのため
为了在未来活下去的自己
つな明日あす
向着明天进发
未来みらいきる自分じぶんのため
为了活出未来的自己

歌曲背后

南酱自评[2]

主体是对自己眼中的自己说的话,

将“与其东想西想不如试着行动起来”这一心思融入,从而完成了作词。

我觉得这是一首结合快节奏,能传达很多内容的歌曲。

当今是一个获取情报非常容易的时代。

会遇到因充斥的情报而变得困惑的情况。

也会有谁都不知道该如何抉择才好的时候。

希望这首歌曲能消除大家眼前乱七八糟的困惑。

外部链接与注释

  1. Cut 2016年8月号 南条爱乃×饭田里穗 对谈 创作此歌的契机之一
  2. 南条爱乃 自评2专「Nのハコ」全曲 翻译