連平凡地老去也做不到
跳至導覽
跳至搜尋
普通 に歳 をとるコトすら傷 ついた華胥 の夢 言 の葉 は地 に落 ちて陽 を焚 いたような暮 れ汚 れた僕 を差 した意味 の無 い歩 みに見 えて普通 に歳 をとることすら許 されない僕 の生 き様 は有 りもしない心 を紡 ぐんだ君 に肩 を借 りようとしたんだ答 えのない正解 こじらせた それだけ昨日 も歩 いたこの夢 小 さく罵声 を吐 いた疑問繋 げたような夢 汚 れた僕 を差 した燦然 と溢 れだす星 に願 い事 を 腑抜 けた顔 で今歩 き出 した昨日 が今日 の僕 を震 わせて鳴 くんだ歌 う僕 を許 してくれないか今日 はどこに 今日 はどこに向 かって歩 きだせばいいんだろう回 る僕 らは歯車 を抜 いては足 して どうしたいんだろ丸 まった背中 を蹴飛 ばした今 、普通 に歳 をとることすら許 されない僕 の生 き様 は有 りもしない心 を紡 ぐのさ
PV歌曲圖 |
歌曲名稱 |
普通に歳をとるコトすら 連平凡地老去也做不到 |
於2013年11月10日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
椎名もた |
連結 |
Nicovideo |
“ | 今歩き出した昨日が
今日の僕を震わせて鳴くんだ この慢心を この慢心を 歌う僕を許してくれないか |
” |
《普通に歳をとるコトすら》(連平凡地老去也做不到)是椎名もた於2013年11月10日投稿至niconico動畫的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。作品收錄於2015年3月4日發售的專輯《生きる》(活著)。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
連平凡地老去也做不到
充滿悲傷的理想之夢
言語墜落於無
火紅一般的暮色
照射在我骯髒的身上
看似毫無意義的一步
とても不安 だ どうしようか
內心卻充滿不安 該如何是好
連平凡老去都不被允許
這樣活著的我
ただ醜 くて ただ醜 くて
只是醜陋地
編織著不可能存在的心靈
ただ普通 に歩 けない僕 は
無法正常行走的我
曾想去借你的肩膀
ただ痛 んで ただ痛 んで
但我卻是那麼的痛苦
糾結著無法解答的正確答案 僅此而已
這個夢昨天也夢到過
夢裡發出微小的責罵聲
似乎有關我那解不開的謎之夢
照射在我骯髒的身上
向漫天閃爍的繁星
許下心願 神情怯懦
眼下那邁步向前的昨日
正吼叫並震懾著今天的我
この慢心 を この慢心を
這份自滿
能否允許我去歌唱它呢
この千切 れた言葉 を僕 ら
若我們將這些零碎的話語
「明日の希望 」と歌 っているなら
連起來唱做「明天的希望」
那麽今天
該以何處為目標前進才好呢
ねえ
吶——
我們將旋轉的齒輪
拔下來又擰好 到底是為了什麼呢
「なんでもない毎日 」を
將「平凡無奇的每一天」
「非日常 」と表 した僕 らは
描述為「非日常」的我們
ただ醜 くて ただ醜 くて
只是醜陋地拒絕了
變得圓滾的身影
連平凡老去都做不到
這樣活著的我
ただ醜 くて ただ醜 くて
只是醜陋地
編織著不可能存在的心靈
ねえ
吶——
注釋與外部連結
|