置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

愛哭鬼合奏

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


File:愛哭鬼合奏.png
Illustration by ぶーた
歌曲名稱
泣き虫アンサンブル
愛哭鬼合奏/愛哭鬼合奏曲
於2010年6月26日投稿至niconico,再生數為 --
演唱
GUMI
P主
TOKOTOKO西沢さんP
鏈接
Nicovideo 
GUMI1周年とか胸熱です。
言葉はなくても、溢れる想いを込めて。

GUMI1周年了,我現在好激動。
話雖未出口,真情溢滿懷。
——投稿文

泣き虫アンサンブルTOKOTOKO西沢さんP)於2010年6月26日投稿至niconico的日文VOCALOID原創歌曲,由GUMI演唱。

原版收錄於專輯水槽楽TwoEXIT TUNES PRESENTS GUMism from Megpoid西沢第二集 (Prescription drugs for a stray.);專輯zawaso custom收錄了翻新製作的custom版;此外專輯ハンドメイドミライ收錄了由唱見みどりいぬ。演唱的版本。

TOKOTOKO還憑藉本曲獲得了AH-Software(AHS社)舉辦的「Music Maker 作曲コンテスト2010」比賽大獎。[1]

歌曲

詞曲 TOKOTOKO西沢さんP
繪圖 ぶーた
視頻製作 蛍草
演唱 GUMI
原版
寬屏模式顯示視頻

custom版

みどりいぬ。
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:みみばん

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

塞いだ瞼の奥の奥
在被掩蓋眼瞼深處的深處
響く、僕の心を撫でた
響徹著,撫慰我心
歌いだす雨音
唱出的雨聲
涙声に耳澄ましている
仔細聆聽泫然的聲音
伝えたい言葉まで もう
就連想傳達的話語 都已經
冷えきってしまっているようだ
失去熱情地冰冷了
暗くて枯れそうな恋も
灰暗得幾乎枯萎的戀情也是
君がそばにいたんだろう
你曾經在我身邊吧
夜は明けるのに
雖然 天就要亮了
そんな 泣き虫の想いの音が
那樣的 愛哭鬼的想願 某一天
いつか 君の歌う愛の歌になって
變成你唱出的愛之歌
深呼吸、ひとつ僕はまだ
深呼吸,希望我
一人きりを零さないように
不會再被孤單地剩下
遠回り 少しだけ
稍微的 繞遠路
奏、崩さないように心は無く
演奏,不去破壞地無心
リズムが足を出すから
因為雙腳 踏著節奏
転びそうになるんだ
所以才像 快跌倒一樣
何となく悲しいのは何故?
為什麼莫名感傷呢?
とりあえず雨のせいにして
不管如何 先當作是雨的錯
歪なフレーズを繋ぐ
牽起扭曲的旋律
そんな 泣き虫の言の葉は
那樣的 愛哭鬼的言和語 某一天
いつか 君の歩く道に降り積もって
飄落在你的道路上堆積
今でも思い出せないままの
就連現在也想不起來的
本当に笑って欲しいのは誰?
真正想逗笑的人是誰?
深呼吸、ひとつ僕は
深呼吸,希望我
泣き虫の心の声
愛哭鬼的心聲
響け、響けと歌っている
響徹吧,響徹吧 這麼唱著

注釋