月陽
跳至導覽
跳至搜尋
滾( )らせた 青白い魂弛( )まぬ月の 光の中で欠伸( )を飲んだ 名も無き野良猫弛( )まぬ月の 光の中で
VOCALOID版
illustration by 川野 |
歌曲名稱 |
月陽-ツキアカリ- 月陽 |
於2013年9月12日投稿至niconico,再生數為 -- 後於2015年2月6日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
みきとP |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
“ | ――ツキとアカリの深き業。
月與光的深重罪孽。 |
” |
——みきとP投稿文 |
《月陽-ツキアカリ-》是みきとP於2013年9月12日投稿至niconico,後於2015年2月6日投稿至YouTube的VOCALOID原創歌曲,由GUMI演唱。本曲為同年2月23日上映的電影《幕末奇譚 SHINSEN5 〜剣豪降臨〜》主題曲,另有りぶ的人聲本家版。
人聲本家版
illustration by 川野 |
歌曲名稱 |
月陽-ツキアカリ- 月陽 |
於2013年9月11日投稿至niconico,再生數為 -- 後於2020年7月15日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
りぶ |
P主 |
みきとP |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
“ | cleave this silence | ” |
——りぶ投稿文 |
《月陽-ツキアカリ-》是りぶ於2013年9月11日投稿至niconico,後於2020年7月15日投稿至YouTube的VOCALOID原創歌曲人聲本家。本曲為同年2月23日上映的電影《幕末奇譚 SHINSEN5 〜剣豪降臨〜》主題曲,另有GUMI的VOCALOID版。
歌曲
作曲、編曲 | みきとP |
作詞 | みきとP |
曲繪 | 川野 |
動畫 | 川野 |
演唱 | GUMI |
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:gousaku[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
たった一瞬の合図が 天命を塗り替えた
只需一瞬的信號 便能將天命改寫顛覆
カンカンカンと響いた アイツの足音
鏗鏘作響的 是那人的腳步聲
形勢は不確定 まして曇天は不安定
形勢尚未確定前景 烏雲滿天更是難定
キッキッキッと睨( )んだ 眼差しは艶やかに
輕聲含笑四目相對 眼神之中滿是風情
重ねた掌に見えた
在交疊的掌中
覚悟という名の 赤い魂
可見一抹鮮紅魂魄 覺悟為其姓名
雷鳴 響鳴 静寂( )を切り裂いて
雷鳴 響動 將靜寂一分為二
彷徨う心は 叫び出す
彷徨的心靈 高聲吶喊
瞳の奥の 誓いの証明
將眼眸深處的 誓約之證
燃やせ 深く 深く
點燃吧 徹底地 徹底地
闇に咲いた太陽
黑暗之中怒放的太陽
たった一寸の刃と 呪われた言の葉
僅有一寸的刀尖 被詛咒的話語
タンタン太鼓叩けば 笑顔は消えてく 嗚呼・・・
嗵嗵敲起太鼓 笑容便也煙消雲散 啊啊…
チッチッチッと舌打 ため息は誰の所為( )
不禁咋舌出聲 這嘆息究竟因誰而起
今宵も然( )り
青白魂魄
今夜依然 翻滾高昂
愛も 夢も 一握の運命( )
愛也好 夢也罷 手中掌握的命運
何人たりとも 汚( )せない
我決不會讓任何人 將它玷污
在遍灑的 月光之中
何を 誰を 救うの
我又究竟要將何物 何人 拯救
無名的野貓 將一聲哈欠咽下
ひとつふたつと 散りゆく花びら
一片接一片 凋零逝去的花瓣
眩い閃光が 唯一の道を照らした
炫目的閃光 將唯一的路途照亮
愛も 夢も 一握の運命( )
愛也好 夢也罷 手中掌握的命運
何人たりとも 汚( )せない
我決不會讓任何人 將它玷污
在遍灑的 月光之中
誰を想うの
我又究竟要將何人思念
雷鳴 響鳴 静寂( )を切り裂いて
雷鳴 響動 將靜寂一分為二
彷徨う心は 叫び出す
彷徨的心靈 高聲吶喊
瞳の奥の 誓いの証明
將眼眸深處的 誓約之證
燃やせ 燃やせ
點燃吧 點燃吧
闇に咲いた太陽
黑暗之中怒放的太陽
|
注釋及外部鏈接
- ↑ 翻譯來自vocaloid中文歌詞wiki。