置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

感情无用论

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
227-logo.svg
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆よいしょ
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
感情無用論
227BD Vol4.jpeg
封面
演唱 丸山茜(CV.白泽加奈惠
音轨1 人生はワルツ
作词 秋元康
作曲 Saqui
編曲 APAZZI
时长 3:38
收录专辑
TVアニメ「22/7」Blu-ray&DVD Vol.4 Character song CD

感情無用論(感情无用论),为22/7企划衍生TV动画关联歌曲,作为第八集片尾曲出现,同时也是角色丸山茜(CV.白泽加奈惠)的角色歌,收录于TV动画BD/DVD第四卷(初回限定版)同捆角色歌CD中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

中文翻譯:yuan2323[1]
感觉应援站那版有点奇怪所以就放了网易云上的翻译

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

感情かんじょうはいらない 冷静れいせいでいたい
我不需要感情 我想要保持冷静
こころあらし邪魔じゃまなだけ
心中的风暴只会是阻碍
っておいて
任其而去吧
大丈夫だいじょうぶかなんて 心配しんぱいされたって
被问到“没事吧” 就算被你担心
どうこたえればいい? リアクションにこまるのよ
怎么回应才好 不知该如何反应
だってなみだなんか
因为眼泪什么的
一度いちどながしたことない
一次也没流过
いつのからだろう 理解りかいされたくなかった
不知从何时开始 不再想被他人理解
わたしわたしだって かべつくっていた
说着“我就是我” 竖起了一堵墙壁
むねのこのさけびは
就连心中的这份呐喊
だれにもかれたくない
也不想被谁听到
そのやさしさ おもたすぎる
这份温柔 过于沉重
あまえてしまったら
要是接受了
そのうちかえさなきゃいけないから
也要给予相应的回报吧
感情かんじょうはいらない 冷静れいせいでいたい
我不需要感情 想要保持冷静
いつもおなかお 無表情むひょうじょうがいい
保持着同样的面容 面无表情就好
なにかんがえてるか られたくないの
自己在想什么 不想被人知道
自分じぶん世界せかいこもりたい
只想独自一人
一人ひとりきりで
活在自己的世界里
どういうつもりかと められたって
“你这是什么意思” 即使被这样问道
ノーコメントにして 適当てきとう誤魔化ごまかそう
也是沉默不言 适当地搪塞过去吧
ひとうそをつけば
要是撒谎的话
辻褄つじつま わなくなるから
就不合理了
いいひとでいるのは きっと面倒めんどうだとおも
成为一个好人 一定是件麻烦的事
こころ内側うちがわまで 詮索せんさくされてしまうし
直至内心深处 也会被窥探
なにせないように
为了不让别人看见
バリアをるしかないわ
只能展开屏障了
あいについて らなすぎる
关于爱 我一无所知
おぼれてしまったら
如果沉溺于其中
一人ひとりきていけなくなるじゃない?
不就不能一个人活下去了吗?
純情じゅんじょうせない められたくない
不露纯真 不想被小看
すこ背伸せのびして 挑発ちょうはつしたくなる
稍微逞点强 去挑拨一下他人
どんな性格せいかくなんて 想像そうぞうしないで
我是怎样的性格 请不要去想象
孤独こどく一番いちばんらくなのよ
孤独才是最轻松的
エゴイスト
利己主义者
かがみなか にらんでいる
紧紧盯着 镜子之中
視線しせんけちゃったら
输给视线的话
おもいをすべて告白こくはくしちゃうでしょ?
就会把想法全部表白的吧?
感情かんじょうはいらない 冷静れいせいでいたい
我不需要感情 想要保持冷静
いつもおなかお 無表情むひょうじょうがいい
保持着同样的面容 面无表情就好
なにかんがえてるか られたくないの
自己在想什么 不想被人知道
自分じぶん世界せかいこもりたい
只想独自一人
一人ひとりきりで
活在自己的世界里

手机游戏

22/7 音乐的时间
歌曲名 感情無用論
演唱者 丸山茜
时长 2:03 模式 2D
解锁条件 初期解锁
难度 EASY NORMAL HARD EXPERT
1.5 2.1 3.5 4.5
(待补充) (待补充) (待补充) 777

作为丸山茜的角色曲,在活动「追憶のプリクエル case:丸山茜」时加入到游戏中。

注释与引用