置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

聖域

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
五彩斑斕的世界logo.png
「希望明天對你而言,也是美好的一天。」
萌娘百科歡迎您來到 FAVORITE 作品《五彩斑斕的世界》系列條目~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
サンクチュアリ
聖域
遊戲OST封面

五彩斑斕的世界OST封面.jpg

紅瞳OST封面

映入紅瞳的世界OSTplus封面.jpg

演唱 澤田夏
填詞 澄田まお
作曲 WACHA
編曲
時長 4:43
收錄專輯
《五彩斑斕的世界 Original Sound Track》
《映入紅瞳的世界 Original Sound Track Plus》
この世界 ふたりだけのサンクチュアリ
這個世界,是僅屬於你我二人的聖域

聖域》(日語:サンクチュアリ)是遊戲《五彩斑斕的世界》的GrandED,由澤田夏演唱,收錄於遊戲OST中。

簡介

日文原名「サンクチュアリ」來自英文的Sanctuary,意為聖域、聖所、保護所[1]

二階堂真紅的聲優澤田夏演唱,在遊戲中播放於真紅線的結尾,同時也作為Fan Disc《映入紅瞳的世界》插曲使用。遊戲中也有純音樂版作為遊戲BGM。

歌曲

Full ver

Inst Arrange ver

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

SanctuaryBK.jpg

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ゆめめた こころおく
封閉著夢想的 內心深處
かぶキミのかお おもい ひらり
你的臉龐逐漸浮現 輕輕地 我開始了回憶
ふたりごすとき ノートにつづ
兩人共度過的 那些 在日記上記著
些細ささいなことも 宝物たからもの
如同寶物般 點點滴滴
いつもあたたかな やさしいひとみには
總讓我感到無比溫馨 你那溫柔的眼眸
わたし笑顔えがお うつしだして
我的笑靨 猶如倒影 映現此中
つないだはなさない まよいはないから
誓不放開你我緊握的雙手 不會再為此而猶豫
この世界せかい ふたりだけのサンクチュアリ
這個世界 是僅屬於你我的兩人聖域
大切たいせつつむおもい いまあいえて
一點一滴編織起的思念 而今終化為對你的愛意
あたらしい未来みらい
伴隨你我迎向全新的未來
キミと見上みあげてた 真夏まなつそら
與你共同仰望的 那片盛夏的夜空
いろえ 季節きせつ めぐるよ
顏色已經褪去 季節即將改變
いつかおとずれる こごえそうなよる
但即使是那不知何時到來的 寒冷徹骨的夜晚
ずっとわたしを きしめてね
你一定也會 緊緊擁抱著我
ひかりみちび場所ばしょへ あるいてけるね
向著那光芒指引的地方 與我共同前進
この世界せかい ふたりだけのサンクチュアリ
這個世界 是僅屬於你我的兩人聖域
えがかれたあい地図ちずを いまむねいて
將描繪出你我愛意的地圖 緊緊抱在胸前
あたらしい未来みらい
伴隨你我迎向全新的未來
ふたりの記憶ページめくり おも めぐ
翻開你我二人的記憶書頁 緩緩回憶
キミにはじめて れたとき
沉浸於中 被你第一次觸碰時
ぬくもり おぼえているよ いまも…
留下的溫暖 至今依舊 銘存於心
わすれないよ えないよ 大切たいせつおも
不會忘記 也不會消失 因為那是我最珍視的回憶
この世界せかい ふたりだけのサンクチュアリ
這個世界 是僅屬於你我的兩人聖域
つないだはなさない まよいはないから
誓不放開你我緊握的雙手 不會再為此而猶豫
この世界せかい ふたりだけのサンクチュアリ
這個世界 是僅屬於你我的兩人聖域
大切たいせつつむおもい いまあいえて
一點一滴編織起的思念 而今終化為對你的愛意
あたらしい未来みらい
伴隨你我迎向全新的未來

注釋及外部連結

  • 翻譯來自網易雲音樂用戶Laveatein,有修改。