置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

My room collection

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


File:My room collection.png
Illustration by ごろく
歌曲名稱
マイルームコレクション
My room collection
於2021年4月24日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
音街鰻
P主
TOKOTOKO西沢さんP
連結
Nicovideo  YouTube 
世界で一番春がしたい
我想在世界上做出最好的春天
——投稿文

マイルームコレクションTOKOTOKO西沢さんP)於2021年4月24日投稿至niconicoYouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由音街鰻演唱。收錄於專輯キッチン五ツ星

本曲參加了The VOCALOID Collectionボカコレ2021春)活動,並獲得TOP30榜單的第18名。

歌曲

詞曲 TOKOTOKO西沢さんP
混音
母帶
友達募集P
繪圖 ごろく
視頻製作 べて
演唱 音街鰻
特別感謝 夢乃ゆき
NICOKARA
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

だから早く早く捕まえてダーリン
所以說 快一點快一點抓住我吧 Darling
この世の不思議とか謎を少しずつ解き明かしてる気分
我覺得我正在慢慢揭開這個世界的奧妙和謎團
知らないままでいいのに
我真希望我不知情呢
消えない 消せない 落書きみたいに
它不會消失 不會抹去 就像塗鴉
昨日見た春物が迷ってる間に売り切れなくなってバッドな気分
昨天看上的春天服飾在我猶豫的時候售完 感覺真是糟糕
明日なに着て行く?
你明天要穿什麼去呢?
ほら決めて決めて 眠くなる前に
來 下定決心 下定決心 在你睡着之間
僕たちは知ってしまう
我們都知道
宇宙人もいなけりゃ地底人もいないし
如果沒有外星人的話也沒有地底人
ワクワクがいっぱいしたいなら
如果你想感到雀躍不已
未来の続きでも見ませんか
要不要讓我們在未來繼續呢
世界で一番春がしたい
我想在世界上做出最好的春天
あーでもないし こーでもないし
這也不是 那也不是
いつの間にマイルームコレクションが始まっちゃった感じ?
不知不覺就開始了房間時裝展示會的感覺?
鏡の前で取っ替え引っ替え忙しいわ
在鏡子前面更換著更換着衣服 真是忙碌啊
去年より 先月より 先週末より
比起去年 比起上個月 比起上個周末
新しく僕らしくなったから期待してて
我已經變得嶄新 所以你大可期待一下
だから早く早く捕まえてダーリン
所以說 快一點快一點抓住我吧 Darling
泣いたり笑ったりがこの頃難しくなって妙な気分
這個年紀一下哭一下笑都變得更加困難 真是奇妙
「ここから連れ出して」
「帶我離開這裏吧」
まるでヒロイン それか呆れたロマンチスト
我簡直就是女主角 或是一個癡情的浪漫主義者
僕たちは知ってしまう
我們都知道
魔王なんていなければ勇者もいないし
如果沒有魔王 也沒有勇者
ドキドキが絶対欲しいなら
如果你絕對很想感到心跳加速
未来のつづきからしませんか
要不要讓我們從未來的延續開始呢
未来の続きでも見ませんか
要不要讓我們在未來繼續呢
世界で一番春がしたい
我想在世界上做出最好的春天
あーでもないし こーでもないし
這也不是 那也不是
いつの間にマイルームコレクションが始まっちゃった感じ?
不知不覺就開始了房間時裝展示會的感覺?
鏡の前で取っ替え引っ替え忙しいわ
在鏡子前面更換著更換着衣服 真是忙碌啊
去年より 先月より 先週末より
比起去年 比起上個月 比起上個周末
新しく僕らしくなったから期待して頂戴
我已經變得嶄新 所以你大可期待一下
ねえあーだこーだいってないで
吶 別這麼說嘛
もうどうにも止まれないわ
我已經沒有辦法阻止了啊
彼氏とか お父さんとか おじいちゃんとか
男朋友 爸爸 爺爺
肩書きが変わるまでずっとそばにいてね
直到你的稱呼改變為止都請你待在我的身邊
だから早く早く捕まえてダーリン
所以說 快一點快一點抓住我吧 Darling
早く早く捕まえてダーリン
快一點快一點抓住我吧 Darling

註釋及外部連結

  1. 翻譯轉載自巴哈姆特