置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Break Our Limit

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Break Our Limit
初回限定盤

Clockwork planet 初回.jpg

通常盤

Clockwork planet 通常.jpg

演唱 fripSide
A面 clockwork planet
作詞 丸山公詳
作曲 八木沼悟志
編曲 八木沼悟志、川崎海
主唱 南條愛乃
時長 5:13
收錄專輯
clockwork planet

Break Our Limit》是中國手機遊戲《少女咖啡槍》的主題曲,由fripSide演唱。

簡介

  • sat說,他的創作靈感來自於《少女咖啡槍》中的戰鬥元素,是以超能打的少女們為基礎印象去製作的。[1]

歌曲

Game size
寬屏模式顯示視頻

完整版
寬屏模式顯示視頻

MAD
寬屏模式顯示視頻

演唱會

有生之年

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK 本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あざやかな世界せかいに ばして
向繽紛絢爛的世界伸出手來
きみがくれたこのぬくもり ずっとむね宿やど
由你給予的溫暖始終寄宿於心中
いまも なみだぬぐきずなを にぎりしめ
如今拭去淚水並緊握羈絆
わりのないやみき えがいたそらけてく
向前劈開無盡的黑暗 往理想的天際奔馳而去
Once upon a time, the world was divided.
許久以前 整個世界由一分為二
My fate has fallen apart because of it.
而我的命運更因此變得分崩離析
I wanna clarify this mystery with you.
我願與你前往探究這個不解之謎
Two of us, find the path, two of us together!
尋找到路徑 你我兩人並肩同行!
ひびれた世界せかいで ざされたとおささやきに
逐漸分裂的世界隱約傳來一陣低語
いつわりの平穏へいおん こころさえも闇夜やみよまど
虛假的安寧終究令黑暗動搖了身心
しんじていた日々ひびは かなしみだけのこしてえた
曾經信仰的往日只留下悲傷便不復存在
びついた記憶きおくが 真実しんじつかたはじめる
忽然之間那腐朽的記憶開始訴說出真相
かさつづけていく このきずあと意味いみ
不斷累積並殘留下的傷痕代表着
きみともすすんだそのさきにある
其意義就在與你一同通往的前方
ねがめて はなつから
注入願望 徹底釋放
もっとつよ運命うんめい
抱持着決意奮而突破命運
やみらす一欠片ひとかけら勇気ゆうきりかざし
僅憑微不足道的勇氣亦能照亮黑暗
ずっと きずなかんじるよ このむねなか
始終能夠在胸口確切地感受到羈絆
一人ひとりじゃない おもかさねて 未来みらいかがやかせてく
並非孤軍奮戰的當下 將心意交織令未來再現光輝
Once upon a time, the world was divided.
許久以前 整個世界由一分為二
But we are not alone, we have each other.
而我們並不孤單 還有彼此相伴
I'm breaking our faith two of us together.
試圖去打破曾經我們堅信的信條
Do not fear, we're not afraid absolutely!
無須害怕 我們絕對是無所畏懼!
うしなわれた過去かこが しの現実げんじつささや
失落的過去仿佛在呢喃見不得光的現實
した境界線きょうかいせん 呼吸こきゅうさえわすくす
由里滲透出的境界線令人不禁屏息佇立
きざまれたさだめに 行場ゆきばもなくいきひそめて
對於既定的規則無從抵抗暗自悄然行動
孤独こどく不安ふあんだけ てたこころさる
唯有孤獨與不安一再刺痛着腐朽的心靈
辿たどけるでしょう ひかりさき
是否能順利到達呢 那未曾目睹的光明之處
はしつづけている きみとどこまでも
只願緊隨着你行走至天涯海角
こたさがしていくから
一同前往找尋答案
もっとふか運命うんめいもとめて
更加深刻地嘗試掌握命運
こえない 絶望ぜつぼうけそうになるとき
縱然啞然失聲而即將敗給絕望之時
いつもそばにいる きみからおしえられた
所幸是一直待在身旁的你教會了我
つながりう ねがつむいだちからで かしてく
相互成為彼此的依靠 以強烈希冀的力量奪回光明
Once upon a time, the world was divided.
許久以前 整個世界由一分為二
My fate has fallen apart because of it.
而我的命運更因此變得分崩離析
I wanna clarify this mystery with you.
我願與你前往探究這個不解之謎
Two of us, find the path, two of us together!
尋找到路徑 你我兩人並肩同行!
もっとつよ運命うんめい
抱持着決意奮而突破命運
やみらす一欠片ひとかけら勇気ゆうきりかざし
僅憑微不足道的勇氣亦能照亮黑暗
ずっと きずなかんじるよ このむねなか
始終能夠在胸口確切地感受到羈絆
一人ひとりじゃない おもかさねて 未来みらいかがやかせてく
並非孤軍奮戰的當下 將心意交織令未來再現光輝
Once upon a time, the world was divided.
許久以前 整個世界由一分為二
But we are not alone, we have each other.
而我們並不孤單 還有彼此相伴
I'm breaking our faith two of us together.
試圖去打破曾經我們堅信的信條
Do not fear, we're not afraid absolutely!
無須害怕 我們絕對是無所畏懼!


注釋

  • 歌詞翻譯:哈吉bye
  1. 出處:《少女咖啡槍》fripSide祝福視頻
    寬屏模式顯示視頻