挚爱
跳到导航
跳到搜索
伸 びてく影 が 揺 らめくのを感 じながら浮 かべた涙 そっと前髪 で隠 す追 いかけてた目標 は 楽 しいだけじゃなくて知 らなかった 悲 しさや不安 も 隣合 わせ悔 しいくらいにわたし…考 えてしまうよ夢見 て描 いてた理想 とは 少 し違 うけれど不器用 でも 追 いかけていたくて…人 と自分 を 比 べて泣 いた日 もある過 ぎていく毎日 が ただ不安 に思 えて怖 くなって 逃 げたくなっても 目 に浮 かぶのは…悩 んで、立 ち止 まっても また頑張 るんでしょ?小 さな努力 とそんな日々 が 少 しずつ重 なり夕暮 れの街 ぽつりぽつりと忘 れようとしていたのに 何度 も考 えてる夢見 て描 いてた理想 とは 少 し違 うけれど不器用 でも 追 いかけていたくて…
だいすき | ||||
演唱 | 南条爱乃 | |||
作词 | 南条爱乃 | |||
作曲 | yozuca* | |||
编曲 | lotta | |||
时长 | 5:12 | |||
收录专辑 | ||||
《東京 1/3650》 | ||||
《東京 1/3650》收录曲 | ||||
|
《だいすき》是南条爱乃演唱的一首歌曲,收录在专辑《東京 1/3650》中。
简介
- 原本因喜欢而开始追逐梦想,但追逐的过程中难免遇到坎坷,甚至产生了厌烦情绪,南条爱乃认为认为大家或多或少都经历过类似的时期,对于南条自己来说就是声优的工作。就算努力不去这么想,最终也无法让这种想法离开脑海,那么不如老实承认,就算有不如人意的地方,“因为喜欢,所以没办法呢”,因为一直深爱着现在的这份工作,只能继续努力。南条考虑着这些想法,作成了这首歌的歌词。
- 被用作南条爱乃的广播《南条爱乃的jolmedia》的ED。
歌曲
宽屏模式显示视频
演唱会
- #11: Yoshino Nanjo 1st Live TOKYO 1/3650 ミンナとつながる365日×???(丰洲)
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
渐渐拉长的身影 感受到飘渺不定的心情
一涌而上的泪水 悄然藏于刘海后
追寻着的目标 并非只有快乐
陌生的悲伤与不安伴陪着我
うつむいてこぼれ出 す涙 が なんだか止 まらない
俯首溢出的泪水 无法停息
对此感到后悔的我…不禁沉思
虽与梦中描绘的理想有所出入
也想以笨拙的脚步前行…
わたし、やっぱり大好 き
喜欢自己的心情依旧不变
有时会因不如他人而暗自流泪
そんな小 さな自分 が また嫌 になる
越发痛感自身的渺小
度过的每日都充满着不安
忧惧惶恐而想要逃离的时候 映于眼前的是…
うつむいて こぼれだす結晶 を 認 めてあげなくちゃ。
必须接受自己 俯首流下的泪的结晶
苦恼困惑而立足不前 也要继续努力
一点一滴努力着的每一天 互相重合
ささやかでも わたしの自信 へと…変 わる
即使微不足道 也能化作自信的来源
そんな気 がしてる
心中如此相信着
黄昏的街道上 灯光零落
あかりが灯 りだす
洒落于路面
明明想要忘却的记忆 却又不断浮现于脑海
虽与梦中描绘的理想有所出入
也想以笨拙的脚步前行…
わたし、やっぱり大好 き
喜欢自己的心情依旧不变
注释
- 歌词翻译:宅音、水无音岸边,来自JolFamily字幕组,仅授权萌娘百科转载,禁止任何形式未经授权的使用。(授权证明)