一~二!
跳至導覽
跳至搜尋
明日 をのぼって 空 を見 あげたら広 がったあかりが きらりきらりきらり 手 をつないだ小石 がおいかけてく小道 をまがった香 りを やさしく包 みこんだ景色 は心 をえがく窓辺 にうつりこんだ 木 かげを横切 って笑顔 がてらす「○ 」がきっと 見 えるはず明日 をのぼって 空 を見 あげたら広 がったあかりが 遠 く突 きぬけた見 わたせば ぴっかぴかの明日 をのぼって 「せーのっ!」で飛 び出 した何度目 かのチャイム 校庭 のくもが時計 に流 れて歌 う 夕日 が包 みこんだ景色 は心 をえがく笑顔 がてらす「○ 」がきっと 見 えるはず明日 をのぼって 空 を見 あげたら広 がったあかりが 遠 く突 きぬけた見 わたせば ぴっかぴかの明日 をのぼって 「せーのっ!」で飛 び出 した見 つけた言葉 は姿 は眺 めは結 んだ沈 む夕日 を見 おくるように 影 が長 く長 くのびて校庭 のくもが高 くのぼってく机 に置 いてきたノートの切 れはし明日 をのぼって 空 を見 あげたら広 がったあかりが 遠 く突 きぬけた見 わたせば ぴっかぴかの明日 をのぼって「せーのっ!」で飛 び出 した
せーのっ! | |
演唱 | 情報處理部 |
作詞 | ふわりP |
作曲 | ふわりP |
編曲 | ふわりP |
時長 | 4:34 |
收錄專輯 | |
TVアニメ「ゆゆ式」オープニングテーマ「せーのっ! 」 |
せーのっ!(一~二!)是動畫《YUYU式》的OP,由情報處理部(野野原柚子(大久保瑠美)、櫟井唯(津田美波)、日向緣(種田梨沙))3人演唱。
詛咒着明天,跳向鐵軌[1]
歌曲
TV Size
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
完整版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
向明日進發 抬頭仰望天空
延展的光芒 不停閃耀 我們牽起手
カバンがそよ風 におよいで 吹 きぬけたあとを
書包淋浴着微風 小石塊追逐着
風吹過的痕跡
ななめにそそぐ陽 は 今日 もほほえんで
普照的斜陽 今天也在微笑
彎曲小路的香氣 溫柔地包容着
ほら かけだしてみれば 顔 と顔 を合 わせば
看啊 只要向前邁開腳步 只要與你相見
景色便填充了心靈
橫越窗邊斑駁投下的樹影
一定能找到那映出笑容的圓
向明日進發 抬頭仰望天空
延展的光芒 奔向遠方
眺望遠方 總會有
ステキがいつも待 ってる
那絢爛奪目的美好向我招手
向明日進發 數着一二向天空起跳
カーテンにノートが かさなって
帘子和筆記本重疊在一起
ちらちらと揺 れて スキマに文 字 を書 いた
一晃一晃的搖晃着 在縫隙中寫下文字
不知多少次的打擊樂器 校園的雲彩
隨着時鐘的流失而歌唱 被夕陽包裹
ほら かけだしてみれば 耳 をすましてみれば
看啊 只要向前邁開腳步 認真傾聽的話
景色便填充了心靈
すなばを小鳥 が はばたいたその先 に
沙坑的小鳥 展開雙翅在這之前
一定能找到那映出笑容的圓
向明日進發 抬頭仰望天空
延展的光芒
眺望遠方 總會有
ステキがいつも待 ってる
那絢爛奪目的美好向我招手
向明日進發 數着一二向天空起跳
發現了
語言
姿態
眺望
きらめいた日 を
閃耀的日子
あたたかな日 を
溫暖的日子
そこに
在那裏
相連
觀望夕陽的影子
ひとつ ふたつ みっつ
一個 二個 三個
不斷延長着
そよ風 になびく髪 が
微風中搖擺的頭髮
カバンのそばをおよいだ
在書包的一旁淋浴着
校園的雲彩不斷上升
放在桌子上的 筆記本的碎片
かがんだ今日 のつづきが
這就是彎着腰的今天的延續
きらりきらりきらり 手 をつないだ
不停閃耀 我們牽起手
(「せーのっ!」)
一二!
しゃらららら
沙啦啦啦啦
向明日進發 抬頭仰望天空
延展的光芒
眺望遠方 那絢爛奪目的美好
ステキはずっと ここにある
一直都在這裏
向明日進發 數着一二向天空起跳
翻譯來自:網易雲音樂用戶——影像少女
|
外部連結及註釋
- ↑ 來自【明日をのぼって「せーのっ!」で飛び出した】這句歌詞的日語空耳:明日を呪って線路へ飛び出した