空目
基本资料 | |
用语名称 | 空目 |
---|---|
其他表述 | 幻视、眼盲、眼残、星际玩家 |
用语出处 | 日语词语“そらめ” |
相关条目 | 空耳 |
空目(日语:空目 / そらめSorame,英语:Misreading)一词来源自日文,本义为“看错、似乎看到实际上没有的东西”。作为引申义,指因形状相似把文字、图案等看成其他含义。
不过这个和制汉语词汇在中文社区的使用率并不高,取而代之的则是中国本土的另一个词“幻视”。
简介
事物被空目后,空目后的结果通常能成为该事物的一个梗,或别称,甚至是译名。
空目也可以被称作是“形译”。但比起“形译”来说,“空目”更具恶搞意味。
形译单纯指用本国文字将外来语改为与外来语字形类似的词句。理论上说,其在语义上一般无意义,而空目在语义上一般是有意义的。有些情况下,如果谐形出的语句在语义上无意义时也能达到较强的恶搞的目的,那么这时的语义上无意义的语句也能被承认为空目。
“形译”与“空目”的具体区别可以类比“空耳”条目中的“空耳与音译”段落。
广义而言,这一现象并不局限于文字,还可以扩展到绘画、符号、照片等方面。
形式
空目的形式有很多种,在文本中,空目有以下常见形式。
- 片假名⇄汉字:片假名来源于中国汉字的楷书,而楷书也是当今汉字的正体字。其结果是,部分单个片假名看起来像汉字,且多个片假名被组合在一起时也会看起来像一个汉字。
- 平假名⇄汉字:平假名来源于中国汉字的草书,与上条相似,但空目的效果比片假名的略低一些。
- 汉字⇄汉字:通过去、添、改偏旁部首或笔画来变成另一个与之相近的字。
- 中文简体字/二简字⇄繁体字/异体字/部分日文汉字:与上条相似,但更微妙。
- 谚文[1]⇄汉字[2]
一些标题LOGO在文本形式时通常不会被看错,但在LOGO中容易被看成其他文字。由于LOGO的设计复杂多变,此时往往不适用于以上规律。
例子
LOGO
苺ましまろ→莓乱扔
ゆるゆり→帅哥帅了
魔法少女まどか☆マギカ→廃怯少女
初音ミク→初音气/初音三夕
エロマンガ先生→
活力先生
斉木楠雄のΨ難→
齐木楠雄の山雞
ニャル子→二儿子
宇宙パトロールルル子→
宇宙八卜口一儿儿儿子
节奏大师→齐秦太帅
EA→云A
紅の月下美人→红之肝美人
巡音ルカ→巡音儿力
三国杀→油猴
文本
人名、地名、作品名
- 涼宮ハルヒ→凉宫八儿匕
- オルガ団長→才儿力”团长
- 田中ロミオ→田中口三才
- 何炅→何灵
- オリョール海→才归一儿海
- ボカロ→术力口
- 初音ミク→初音三夕
- 荻窪→萩窏、莉窪
- ノラガミARAGOTO→ノラガミARIGATO
- ガルパ→力儿八
- ゼルダ→也儿夕
- モニカ→毛二力
- モカ→毛力
- メリー→刈一
- リヨ→归
- 千坂→午饭,干饭
- 东方→车万
- 卯月→卵用
- 伦教→伦敦
- 莱茵→菜苗
- 上海ハニー→上海八二一
- ロキ→口丰
- ロカカカ→口力力力
- ハタハ→八夕八[3]
- 津岛善子→泽岛善子
- 菅田将晖→管田将军
- 鉄腕アトム→铁腕刀卜厶
- 青蛇劫起→青蛇勃起
- ルゼ→儿也
- 阿部高和→阿部高知
- 毌丘俭→母兵脸
- 莱维→菜堆
- 泠鸢→冷鸟
- 早濑优香→旱獭优香
- ホタル→木夕儿
词语
- エロ→工口
- ホモ→木毛
(木毛都是瞎子) - ロ過→口过(笨拙之极的上野,某正版字幕)
- 愉悦→偷税
- 撤侨→撒娇
- 淹没线→俺没钱
童话→重活- 祈祷→折寿
- 幻萌→幼葫
- 银行→很行(中国很行、中国人民很行、中国农业很行、中国工商很行...我们中国真的太厉害啦)
- 一切第一个字母为h第四个字母为t的单词→hentai
- 拼多多→拼爹爹/拼夕夕/并夕夕
- λ→入/人
(常被物理老师使用) - π→兀
- EP→印
- casserole→asshole
- 啊叻→呵叻[4]
- 登陆→鄧击
- 艰境→眼镜
- 短轴/短油→短袖
- 正在输入→正在偷人
- 空目→空耳
- 文盲→丈育
- 头绪→头猪
(你有什么头猪吗) - ハチミ→八千三
- カエル→力工儿
- 发散⇄收敛(高数考试
必备( )技能) - 蘿蔔→葡萄
- 雕塑→雌堕
楚中天→
林蛋大
D区→呕
前台→萌百(典型萌百中毒症状)
微熱からMystery→微热か's Mystery
书法
- 因潦草或字体原因(比如异体字)而形成空目:
- 孔圣山→午餐山
- 西安→面皮
陈睿→已婚、已撸
- 因从右往左书写而形成空目:
- 勤能補拙→杜甫能动
甘兔庵→魔鬼甘
- 全聚德→德泵全
- 因潦草或字体原因+从右往左书写而形成空目:
- 精氣神→神氣糖
- 揭陽大橋→特大肠粉
- 李玉刚四美图→李玉刚回美国
繁体字/生僻字
往往是因为早期游戏的低分辨率导致笔画糊成一坨而产生,以红色警戒为例:
- 戰鬥→战门
- 動員兵→勤员兵
- 複製中心→复裂中心(步兵:我裂开了)
- 菁英戰鬥兵→青英战门兵
- 天啓坦克→天哲坦克/天敌坦克
- 採礦車→探碘车
- 礦石精煉廠→碘石精炼厂
- 奴隸礦廠→奴隶碘厂(一条龙服务)
- 防空履帶車→防空展带车
- 光
稜( )坦克→光陵坦克 - 兩棲運輸艇→两楼运输艇
- 裝甲運兵船→裝甲狸兵船
不得不说早期无简体中文只有繁体中文的游戏简直是空目的重灾区。
除此之外,在简体字已经普及的游戏但需要繁体字(尤其是生僻字)装饰文化氛围的作品如《三国杀》也常出现空目。
二简字
本图是vtuber桔桔的表情包。“桔”是广东老♂乡创造的二简字。
本图是《拜见女皇陛下》同人动画的剧照。用了二简字三次元气息大大加强。