打開心扉
跳至導覽
跳至搜尋
青 い空 に飛行機雲 繋 いだ手 に沸 いてくる POWER風 に乗 って…大丈夫 ダイジョウブ だいじょうぶ 奇跡 だって起 こせる
奇跡 だって起 こせる青 い空 に飛行機雲 繋 いだ手 に沸 いてくる POWER奇跡 だって起 こせる不思議 だよね 宝石 に変 わる一緒 にね 見 ているだけで…(・・・)瞬間 が増 えてゆく大丈夫 ダイジョウブ だいじょうぶ奇跡 だって起 こせる
扉をあけて 打開心扉 | |
演唱 | ANZA |
作曲 | 広瀬香美 |
填詞 | きくこ |
編曲 | 亀田誠治 |
收錄專輯 | |
《カードキャプターさくら ― オリジナル・サウンドトラック 3》 《カードキャプターさくら コンプリート・ボーカル・コレクション》 |
「扉をあけて」是動畫《魔卡少女櫻》的第二首片頭曲,由ANZA演唱。
- 在第36-46話作為片頭曲使用,第二季最終話第46話中也作為片尾曲使用。
- 在第43話中ANZA客串了路人的角色,在路上哼出了本首歌曲。
- 在遼藝、京譯引進版中作為唯一的片頭曲使用。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
歌詞
TV.size
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
DREAMING! DREAMING! そして扉 がひらくよ…
[1]夢想吧 夢想吧 那樣的話 門就會開啟
蔚藍天空中的飛機航跡雲
緊相牽的手 產生的力量
どこだってゆけそうだよ
可以戰勝一切
乘風而去
It's all right
沒關係
沒關係 沒關係 沒關係 奇蹟會發生
Here we go 行 こうよ 行 こうよ 行 こうよ 翼拡 げ
我們出發 出發 出發 出發 展開翅膀
きっと 何 かが 何 かが どこかで 出会 える日 を待 ってる
等待著 在某地會遇到奇遇的那一天
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
快 快 快 夢想吧 夢想吧
そして扉 がひらくよ…
於是門就會開啟了
完整版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
It's all right 大丈夫 ダイジョウブ だいじょうぶ
It’s all right 沒問題 沒問題 沒問題
連奇蹟都能讓它發生
Here we go 行 こうよ 行 こうよ 行 こうよ 翼拡 げ
Here we go 出發喲 出發喲 出發喲 展開羽翼等待著
きっと 何 かが 何 かが どこかで 出会 える日 を待 ってる
一定會在某處發生某事的那一天來臨
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
喊著DO!DO!DO!DREAMING!DREAMING!
そして扉 がひらくよ…
然後門就會打開了喲!
イザとなると 何 も言 えない
緊急的時候會說不出話來
しゃべりたいのに 声 も聴 きたくて
想說時候卻又想聽
こころがね あわててる
此時心也跟著著急起來了
青空中飛機經過形成的雲
和手牽手而沸騰起來的 Power
どこだってゆけそうだよ 風 に乗 って…
似乎能乘著風到達任何地方去喲…
It's all right 大丈夫 ダイジョウブ だいじょうぶ
It’s all right 沒問題 沒問題 沒問題
連奇蹟都能讓它發生
Here we go 行 こうよ 行 こうよ 行 こうよ 翼拡 げ
Here we go 出發喲 出發喲 出發喲 展開羽翼 等待著
きっと 何 かが 何 かが どこかで 出会 える日 を待 ってる
一定會在某處發生某事的那一天來臨
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
喊著DO!DO!DO!DREAMING!DREAMING
そして扉 がひらくよ…
然後門就會打開了喲!
なんでもない 小石 でさえ
即使是不起眼的小石頭
都不可思議地化為寶石
只要和你一起看著
みんな光 る
萬物都閃閃發光
Top secret 大好 きな ダイスキな だいすきな
Top Secret 好喜歡 好喜歡 好喜歡
瞬間變得更加喜歡了
とっても小 さな チイサナ ちいさな種 になって
即使是非常小 非常小 非常小的種子
きっと こころのどこかで大 きな花 が咲 き始 めてる
一定會在心中某處綻放成碩大的花朵
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
喊著DO!DO!DO!DREAMING!DREAMING
そして世界 はひらく……
然後世界就會打開……
沒問題 沒問題 沒問題
連奇蹟都能讓它發生
Here we go 行 こうよ 行 こうよ 行 こうよ 翼拡 げ
Here we go 出發喲 出發喲 出發喲 展開羽翼
きっと 何 かが 何 かが どこかで 出会 える日 を待 ってる
等待著一定會在某處發生某事的那一天來臨
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
喊著DO!DO!DO!DREAMING!DREAMING
そして扉 がひらくよ…
然後門就會打開了喲
|
注釋與外部連結
- ↑ TV Size歌詞翻譯來自遼藝版、京譯版的字幕