tsubasa
跳到导航
跳到搜索
tsubasa | |
演唱 | FictionJunction KAORI |
作词 | 梶浦由記 |
作曲 | 梶浦由記 |
编曲 | 梶浦由記 |
收录专辑 | |
NHKアニメーション「ツバサ・クロニクル」ベスト・ボー「ル・コレクション |
《tsubasa》是NHK制作的动画《翼·年代记》的插入曲,由FictionJunction KAORI演唱。
简介
本曲收录于专辑《翼年代记最佳歌曲集》(NHKアニメーション「ツバサ・クロニクル」ベスト・ボー「ル・コレクション)中。本曲有日语版本《梦之翼》,并且也是该动画的插入曲。
在动画第一季第17集片尾作为插入曲出现。[1]
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Far in the light, I can see it
在夜幕降临后的每一个场景中
In every scene of the night
我都能够看到
A tiny feather of love
那遥远的光芒中有着小小的希望的羽毛
I gotta go
亲爱的,我必须启程
Destiny never finds the way for me, my love
命运从不会主动向我指明方向
Even in the night I see your face, in the dark
即使在夜晚的黑暗中我也能清楚地看到你的面庞
So I never lose my way to you
所以我不会迷失在去往你身边的路中
I never close my heart
我不会封闭内心
The light is always there
因为那光芒永存
Time goes by, we can never stay the same
时无重至,华不再扬
Now we've come so far from love memory
昔日爱的回忆已经离我们远去
Though your smile has gone, we will never be apart
即使你的笑容不再,我也不会离开
In our hearts we are one, for love melody
我们的心已在爱的旋律中合二为一
The future arrives with your love
未来定会伴随着你的爱来到我们身边
Willing to go to the place
想要带你去一个地方
Where you never need to cry
在那里
I'll take you there
你永远都不会哭泣
Willing to find an answer
想要在我们走过的那些曲折的路上
In all the winding road we have come through
寻找答案
In the heat of summer, cold of winter, I'm here
我会一直在你身旁,无冬无夏
So you never lose your way to me
不会让你迷失在来到我身边的道路中
Never close your heart
请敞开内心
Your light is always here
让那光芒永存
Time goes by, we can never stay the same
时光荏苒,物是人非
In the shades of hope, in love memory
在爱的回忆中向着希望
Though your smile has gone, we will never be apart
即使你的笑容不再,我也不会离开
In our hearts we can hear the love melody
爱的旋律在我们的心中回响
The future still shines, close to you
未来就在你的前方闪耀
|
注释及外部链接
- ↑ 欢迎补充更多出处.