ありがとう
跳到导航
跳到搜索
ありがとう | |
原声碟封面 | |
演唱 | 木之本樱 (CV. 丹下樱) |
作曲 | 依田和夫 |
作词 | 西直纪 |
编曲 | 山本光男 |
收录专辑 | |
魔卡少女樱剧场版 被封印的卡片原声碟(日语:劇場版カードキャプターさくら 封印されたカード オリジナルサウンドトラック,2000年8月2日)[1] |
《ありがとう》是MADHOUSE制作的动画电影《魔卡少女樱 被封印的卡片》的插曲,由木之本樱 (CV. 丹下樱)演唱。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
雲は流れてる 風は歌いだす
云朵在流动 风儿在歌唱
いつも走ってた この道のそばで
总是行走的 这条路的旁边
今も白い花が咲いて笑っている
现在也绽放了白色的花微笑着
でも止まらない 胸がつまるほど
但是止不住 胸口像堵塞了
今が大好きで だけどすぎていく
我最喜欢现在 但此刻正在过去
それはむかし泣いた夢のカケラのよう
那就像是从前哭泣的梦的碎片
ふわふわと浮かぶやすらぎも
不论是软软地浮现的祥和
涙こぼれる不安も
或是落泪的不安
大事な未来につながっているはずだから
应该都和重要的未来连结着呢
明日になっても いつか大人になっても
即使到了明天 有一天成为了大人
きっと思い出してね あなたがここにいたこと
一定会回想起 你曾在此地
忘れないでいて 広い世界の果てでも
请不要忘记 就算是广阔的世界的尽头
ずっと消えない今を みんなありがとう
一直不会消失的此刻 谢谢大家
月は照らしてる 風は眠ってる
月亮在闪耀 风儿在安眠
いつも笑ってた この町の空で
总是笑着的 这个市镇的天空
今も流れ星が願い叶えている
现在也有流星在实现着愿望
でもわからない 時がすぎるほど
但是不明白 随着时间过去
離れたくなくて だけど遠くなる
更加不想离开 却变遥远了
それはきのう読んだ本の枝折のよう
那就像是昨日所看的书的书签
きらきらと光るあこがれも
不论是闪闪发亮的憧憬
どんな悲しい気持ちも
或是怎样的伤感
大事な未来につながっているはずだから
应该都和重要的未来连结着呢
季節がすぎても どこか知らない町でも
即使季节流走 在某个不认识的城市
きっと広がっていく みんながここにいたこと
一定会变得广阔 大家曾在此地
忘れないでいて 小さなこの場所から
请不要忘记 从小小的这个地方
そっと始まったこと みんなありがとう
悄悄开始的事情 谢谢大家
夢をのせた船は 記憶から旅立つ
承载了梦的船 从记忆开始踏上旅程
また会えるよ 今は微笑んで
还会再见哦 现在请微笑
いつまでたっても どこか遠くへ行っても
无论过去多久 去向某个遥远的地方
きっと知らせてほしい わたしがここにいたこと
一定想要你知道 我曾在此地
忘れないでいて 広い世界のどこでも
请不要忘记 就是是广阔世界的某处
ずっと消えない思い みんなありがとう
一直不会消失的思念 谢谢大家
Thank you for all your tenderness
Thank you for all your tenderness
Thank you for all your happiness
Thank you for all your happiness
Thank you for all your kindness
Thank you for all your kindness
Thank you for all your everything...
Thank you for all your everything...
|
外部链接与注释
歌词翻译者:下给有希的雪
- ↑ Cardcaptor Sakura Movie: The Sealed Card Original Soundtrack 劇場版カードキャプターさくら 封印されたカード オリジナル・サウンドトラック. VgmDB. 2000-08-02 [引用时间: 2019-11-07].