置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">コウフク貯金</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


幸福存款 hq.png
Illustration by マルシェ
歌曲名称
コウフク貯金
Happiness Savings
幸福存款
于2023年8月4日投稿至YouTube,再生数为 --
于2023年8月5日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
MIMI
链接
Nicovideo  YouTube 


コウフク貯金》(幸福存款)是由MIMI于2023年8月4日投稿至YouTube,于2023年8月5日投稿至niconicoVOCALOID日语原创歌曲。由初音未来演唱。

本曲参与了ボカコレ2023夏活动,并获得TOP100榜中的第20名。

混音 はるお
母带处理 はるお
词曲 MIMI
曲绘 マルシェ
PV制作 よろ
演唱 初音ミク

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:风音Staky[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

先日外で転びまして
最近在外面摔了一跤
君とも上手く喋れなくて
也没能跟你好好说话
少しの言葉が胸を刺して
些许话语刺痛了胸口
後悔ばかりの反省会
反省会上也尽是后悔
そんで今日も疲れちゃって
就这样今天也精疲力竭
フラッシュバック 思い出 チクチクして
脑中闪过的回忆 不断刺痛着我
空が滲んでぼやけだした
天空被晕染变得模糊不清
街の光は綺麗なのに
城市的亮光明明如此美丽
ずっと 迷う僕を許して欲しいだけ
只是 希望一直迷途的我能得到原谅
嗚呼
啊啊
宛てもなく家出する 夜に問うよ月までの距離
漫无目的地离家出走 向夜晚询问离月亮的距离
散々だった今日の運勢 捨てる儀式に宙を舞え
糟糕透顶的今日运势 在丢弃的仪式上向天空飞舞
最終 息をする意味は 息絶えた後に知るのだろう
说到底 保持呼吸的意义 停止呼吸之后才会明白吧
なんにもなんにも無い過去のハッピー 海の底へ貯めておいて
什么都什么都没有的过去的幸福 就在大海深处储存起来吧
浮かんで弾けてく透明音
飘起又不断弹跳的透明音
耳をすませればそこにあった
细细倾听的话就在那里啊
気付く余裕が無かっただけ Eh
只是没空去发现它而已 Eh
ひとにぎり 救いをください 灰になるまで
一点也好 请给我救赎吧 直到化成灰烬
大人のフリが上手くできない 僕の運勢は1ダース
假装成熟实在做不来 我的运势仅一打之数
曖昧くらいの同情で 一つ教えてくれないか?
能否用模糊的同情心 稍微教我一点方法呢?
天井踏んで 千を超えて 君に問うよツキまでの波紋
踏破天花板 跨越千里路 想要问问你到好运的波纹
なんにもなんにも無いそれで結構 笑って積み立てる生涯
什么都什么都没有这样已经足够 笑着积累起来的这一生
宛てもなく家出する 夜に問うよ月までの距離
漫无目的地离家出走 向夜晚询问离月亮的距离
散々だった今日にグッバイ 捨てる儀式に宙を舞え
向糟糕透顶的今日告别

注释

  1. 翻译转载自b站搬运稿评论区