冰川
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by ふーり |
歌曲名稱 |
GLACIES 冰川 |
於2023年3月9日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
MIMI |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
《GLACIES》(冰川)是由MIMI於2023年3月9日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日語原創歌曲。由初音未來演唱。收錄於專輯《幽天のファンタジア》和《GLACIES》。
混音 | 里内色 |
母帶處理 | 里内色 |
詞曲 | MIMI |
曲繪 | ふーり |
演唱 | 初音ミク |
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:風音Staky[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
愛してる過去の夜も
深愛着的過去的夜晚
今じゃ季節に煌めいてゆく
如今也在時光里閃閃發亮
涙は零れない様に
努力讓淚水不要落下
君と手を繋いで歌うように
希望能與你牽起手歌唱
嗚呼 なんにもできない心
啊啊 一事無成的這顆心
雪の柔さと夕暮れの音
雪的柔軟和黃昏的聲音
愛してる過去の夜も
深愛着的過去的夜晚
今じゃ季節に煌めいて征く
如今也在時光里繼續閃亮
ただ僕は傷つきたくないだけ
其實只是因為我不想受傷而已
嗚呼少し疲れたよ夕暮れに
啊啊在黃昏里感覺有點累了啊
どうして生きてくのは三千里?
為什麼活下去的路還有三千里長
消えても地球だけは知らんぷり
就算我消失地球也會假裝不知道
そしたら語りかける声が
於是對我說話的那個聲音
透明な世界へと雪が舞う
在雪花飛舞的透明世界裡
大丈夫だよ、焦らなくたって
「沒關係哦,不用着急也可以
今生きているだけでいいんだよ
「只要現在還活着就很棒了哦
生きているだけで満点よ
「只是活着就已經是滿分了哦」
愛してる過去の夜も
深愛着的過去的夜晚
今じゃ季節に煌めいて征く
如今也在時光里繼續閃亮
涙は零れない様に
努力讓淚水不要落下
君と手を繋いで歌うように
為了能與你牽起手歌唱
嗚呼 なんにもできない心
啊啊 一事無成的這顆心
雪のやわさと夕暮れの音
雪的柔軟和黃昏的聲音
愛してる過去の夜も
深愛着的過去的夜晚
今じゃ季節に煌めいてゆく
如今也在時光里閃閃發亮
こぼれ落ちてゆく言葉だけ
儘是些從心裡漏出來的話語
溢れ出た感情の結露だけ
儘是些溢出的感情凝成的露
それでも今日を歩いて征く
即便如此今天也要向前進發
悲しいことは胸に閉じ込めて
悲傷的事情全都關在心裏面
悲しい気持ちは閉じ込めて
悲傷的心情全都關在心裏面
さらば今日に咲く冬のヒカリ
再見了今天綻放的冬日的光芒
それだけでいいからさ
只是這樣就已經夠了啊
そしてironyさらばメロディ
然後是 irony( ) 再見了 melody( )
生きていける気がした
感覺還能夠繼續活下去
君はとうに笑っていたんだって
「你早就已經露出了笑容
考えすぎていただけ
「只不過是想得太多啦」
涼しい風に舞った刹那よ
習習涼風中舞蹈的剎那啊
世界を照らし続けてく
會一直將世界照亮下去
|
注釋
- ↑ 翻譯摘自b站搬運稿評論區。