置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

我本以为我是天使

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
E60b3be36394a03bb68bf691209e94dc 360.png
准备好了吗?
战斗天赋解析系统》第十六赛季「世界维护」——Voidoll主题赛季开启!
马上就要进入「世界维护」倒计时了。
也希望可以通过这个赛季,让大家回忆起在战斗天赋解析系统社区中的每一段回忆。
那么,我就把这最后的舞台让给大家啦。
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


我以为这是一个天使.jpg
PV by 金子開発
歌曲名称
天使だと思っていたのに
我本以为我是天使
2018年2月1日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
同年2月3日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
Utsu-P(鬱P/郁P)
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
周りのみんなと同じ天使だと思っていた

天使だと思っていたのに》是鬱P于2018年2月1日投稿至niconico和YouTube,2月3日投稿至bilibili的VOCALOID歌曲,由初音未来演唱。

开头的风格与鬱P以往作曲的风格不太相同,歌曲中间的一段黑嗓则将听众重新拉回鬱P的领域。

《战斗天赋解析系统》中的13Thirteen天使的角色曲。

「天使だと思っていたのに」被郁P在bilibili的投稿翻译成“我以为这是一个天使”,很大嫌疑是机翻

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

Music by Utsu-P
翻译来源b站视频评论区86楼
周りのみんなと同じ天使だと思っていた
我以为我和周围人一样都是天使
肌の色、輪の色、瞳も同じだった
肌肤的颜色 光环的颜色 眼瞳的颜色也相同
取り柄にすらなりえない
就连长处也没有
「当たり前」をこなせる 
「理所当然」被弄得粉碎
周りのみんなと同じ天使だと思っていた
我以为我和周围的大家一样是天使
誰に習ってもいない賛美歌を歌って 
唱着从没像谁学过的赞歌
誰に習ってもいない飛び方で飛んでいる
用着从没向谁学过的飞行方式飞着
じわり開いてく差に なんの疑いも持たずに 
对悄然拉开的差距不抱有任何怀疑
周りのみんなと同じ天使だと思っていた
我以为我和周围的大家一样是天使
何度も励まされ 何度も肩押され
被无数次鼓励 被无数次推着前进
一聞いて十を知れと教わった
被教导着闻一求十【举一反三】
出来ない 出来ない
做不到 做不到
みんな歩いている 遠ざかってゆく
大家都在走着 逐渐拉远了距离
ああ ふと気づいたらもう
啊啊 突然意识到了的话已经
やりたい事は そんな大層じゃない
想要做的事情 并没有什么大不了的
置いてかれずに ただそこに居たい
并没有被丢下不理 只是呆在了那里
ああ そんな当たり前が
啊啊 那是理所当然的吗
出来ない
做不到
天使は制服を脱ぎ 背広上下に着替え 
天使脱下了制服 换上了正装
誰に習ってもいないのに暮らしている
明明没有向谁学习过却普通的生活着
正しい「暮らし」が出来ず
正确的「生活」都做不到
いつも散漫な仕事ぶり 
一直在散漫地假装工作
周りのみんなと同じ事が出来なかった
和周围大家一样的事我却做不到
神様の設計ミスか
是←是神明大人的设计失误吗↓不是
それともどっか落としたか 
是←还是说有什么漏掉了吗↓不是
一聞いて十を知れと怒鳴られた
被怒吼着要闻一求十
出来ない 出来ない
做不到 做不到
みんな歩いている 遠ざかってゆく
大家都在走着 逐渐拉远了距离
ああ ふと気づいたらもう
啊啊 突然意识到了的话已经
見たい景色は そんな大層じゃない
想看到的景色 并不是什么大不了的
日曜18時台のアニメくらいのもの
星期天18点台的 动画一样的东西
ああ そんな当たり前が
啊啊 那是理所当然的吗
出来ない
做不到
なあ 想像つくかい 飛べない事 歌えぬ事
想象不到 无法飞行的事情 唱不了歌的事情
やり方は分かっているのに
做法明明了然于心
鉛みたいに身体が動かない事
身体像灌铅一样 无法动弹
湿気た羽 ばたつかせ ほこり撒き散らして
沾湿的翅羽 胡乱地拍动 灰尘飘洒散落
天使だか羽虫だか分からなくなって
是天使 还是飞虫 已经分不清楚
それなのに心臓は勝手に動いている
即使如此 心脏仍在擅自地跳动
腹も減る 欲も湧く 金が要る 金が要る
肚子会饿 欲望溢出 想要金钱 想要金钱
ただ
只是
暮らしたい 暮らしたい
想要生活下去 想要生活下去
出来ない 出来ない
做不到 做不到
みんな歩いている 遠ざかってゆく
大家都在走着 逐渐拉远了距离
ああ ふと気づいたらもう
啊啊 突然注意到了的话已经
過ごしたい人生は そんな大層じゃない
想要度过的人生 并不是什么大不了的
働き 遊び たまに愛されたい
工作 玩乐 偶尔想要被爱
ああ そんな当たり前が
啊啊 那是理所当然的吗
出来ない
做不到
周りのみんなのように生きられると思っていた
我以为我能和周围的大家一样活着