置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Never-ending Stage!!!!

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
Ensemble stars logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆I SING FOR YOU~

萌娘百科偶像梦幻祭相关页面正在建设中,偶像梦幻祭编辑组诚挚欢迎有爱的你加入我们(入群请注明萌百ID)

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
我们永远都是fine!僕たちはいつでもfine!
Never-ending Stage!!!!
单曲封面
ES idol song season2.jpg
专辑封面
菲二专.png
曲名 Never-ending Stage!!!!
永不终结的舞台!!!!
收录单曲 fine「恋はプリマヴェーラ!」あんさんぶるスターズ!!ESアイドルソング season2
收录专辑 あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 fine
音轨1 恋はプリマヴェーラ!
作词 松井洋平
作曲 三好啓太
编曲 三好啓太
歌手 fine
天祥院英智绿川光
日々樹渉江口拓也
姫宮桃李村濑步
伏見弓弦桥本晃太朗
(Center:天祥院英智
站位 弓弦 英智 桃李
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像梦幻祭音乐

Never-ending Stage!!!!》是游戏《偶像梦幻祭》组合活动单曲第二季中的歌曲,由fine演唱,收录于单曲《fine「恋はプリマヴェーラ!」あんさんぶるスターズ!!ESアイドルソング season2》中。

简介

一代游戏改版后的音游《あんさんぶるスターズ!!Music》和《偶像梦幻祭2》的歌曲。

团魂歌曲喜加一


关于fine这个词语所包含的【终结】这个意思。代入天祥院英智这个人身上能想到很多,且这个词也很能代表fine这个组合本身。事实上,所谓旧fine的确也是迎来了这样一个结局……到了涉做C位的曲子里,来表达这个意味的,就是暴风雨的这一主题了。
于是也有了Never-ending Stage!!!! 作词时,给我的要求是“要在曲子里面call每个成员的名字”。在我看来,这就像是,他们在给所有相关的人许下一个永恒不变的约定。这对他们四人来说也是如此:给组合取fine这个名字的英智,追随憧憬之人的桃李,曾是为了想要保护桃李的弓弦,还有身为五奇人的涉。他们四个的约定,即是“我们永远都是fine”。
这首歌不是“当今的他们可以唱响的歌曲”,而是“他们会一直唱下去”的歌曲。我作词时想象的是一番这样的场景:在未来,他们几个人,是在与心系他们的人们一同演奏这场交响。在这场交响里,指挥、演出家(playing director)、王子(soliste)和首席乐手在等着你。请带着这样的心情来欣赏这首曲子吧![1]

DL6上fine表演的曲目之一,可爱且优雅的编舞。叫到名字时的pose也十分有个人特色。

歌曲

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 合唱 天祥院英智 日日树涉 姬宫桃李 伏见弓弦

作詞:松井洋平 作曲・編曲:三好啓太
翻译:QQ音乐
さぁ、おいでよ このStageへ
来吧到这里来到这个stage
胸に響いて欲しいんだ
上来希望能在心中回响
僕らの
我们
奏でる
演奏的
歓びの歌!
欢乐之歌
君に! 夢を! 愛を!歌おう!
为你将梦想将爱歌颂唱响
Never-ending Stage!!!!
Never—ending stage
天使の指揮者-コンダクター- (英智!)
天使般的指挥家(英智)
驚きの演出家-ディレクター-(渉!)
惊叹世人的导演(涉)
見たこともない舞台を描いてく
描绘出前所未见的舞台
Welcome! Never-ending Stage!!!!
(Welcome never-ending stage)
僕たちはいつでも(fine!)
我们无论何时(fine)
感動を届けましょう
都愿为大家呈现感动.
音という羽を広げて!
张开名为音乐的翅膀
Music spreads the wing
Music spreads the wing
輝く時間が 夢を叶えてく
闪耀的时间让梦想一点点实现
一瞬でさえも見逃せない
一瞬也不愿遗漏
貴方の瞳に 映したいんだ
希望能映在你的眼眸中
見えるでしょうか?
你会看见吗?
天上に架かる 虹のアーチが
架在空中的弧形彩虹
Amazing!
Amazing
幕開けを告げたら
当宣告帷幕揭开
さぁ、おいでよ このStageで みんなと創っていくんだ
那就来吧到这里来在这舞台上和大家一同去创造
小さな頃に見た 夢の続きを
开启年幼时所见的
始めよう
梦的后续吧
心のオルゴールの フレーズを教えて
请告诉我心灵八音盒的每一句旋律
弦を鳴らし 吹き響かせ
拨动琴弦吹奏回响之声
鼓動に寄り添って
与心跳声一同
Symphonyにしよう!
编织绝妙的Symphony!
Never-ending Stage!!!!
Never-ending Stage!!!!
きらきら星の王子様-ソリスト-(桃李!)
闪闪发光的星之王子(桃李)
溢れる愛の首席奏者-コンマス- (弓弦!)
充满爱意的首席演奏家(弓弦)
はてしない物語描いてく
描绘永不完结的故事
Welcome! Never-ending Stage!!!!
(Welcome never—ending stage)
僕たちはいつでも(fine!)
我们永远都是(fine)
お持て成ししましょう
为大家提供款待
チューニングは楽しいおしゃべり
快乐的聊天就是调音
Tuning of the heart
(Tuning of the heart)
眠ってる暇は あげませんから
才不会给你睡觉的空闲
思いっきり楽しいショータイム
尽情地享受表演时光吧
お誘いいたしましょう
让我向你发出邀请吧
胸が騒いで 止められませんよ!
内心躁动万分怎么也无法抑制
生まれた音は 空を飾る Starlight!
心中诞生的旋律便是装点天际的Starlight!
音楽は終わらない
音乐永无终结
オーケストラみたいなフィーリング 一緒に創っていこうよ
让我们一同创造如同管弦乐一般宏大华丽的旋律吧
五線譜を彩る 眩しく光る
将点染了五线谱如宝石般
宝石を
光彩夺目的旋律
何気なく口ずさんだ フレーズを伝えて
坦然自若地随口哼起唱出一段段旋律
君の歌と 僕らの歌
将你的歌与我们的歌
重ねあわせたら
重合在一起
Symphonyになろう!
便能形成Symphony
本当の願いはきっと ここにいてもいいという場所
真正的心愿定是找到一个可依存的地方
想いを 奏でればいいのでしょう
只要将心意 演奏出来就可以了吧
さぁ、おいでよ このStageへ
来吧到这里来 到这个stage上来
胸に響いて欲しいんだ合唱
希望能在心中回响
歌おう
歌唱吧
手を取って
让我们双手紧握
オーケストラみたいなフィーリング 一緒に創っていこうよ
让我们一同创造如同管弦乐一般宏大华丽的旋律吧
天上の音楽で
在只应天上有的音乐中
世界を彩る
将世界点染瑰丽
We're “fine”!!!!
We're "fine"
みんなのありのままの フレーズを教えて
请将大家最真实的心声
夢を鳴らし 愛響かせ
每一句旋律都告诉我们吧
鼓動に寄り添って
唱响梦想让爱回荡与心跳声一同
Ah...Symphonyになろう!
Ah...成为Symphony吧!
Never-ending Stage!!!!
Never-ending stage!!!!
僕らの 奏でる
我们
歓び
奏响的欢乐
Never-ending Stage!!!!
Never-ending Stage!!!!

あんさんぶるスターズ!!Music

MV

数据

偶像梦幻祭2/あんさんぶるスターズ Music
时长 属性
实装日期
日服 国服
难易度与评级
难易度 等级 note数量
Easy
Normal
Hard
Expert
Special

外部链接与注释

  1. 作词者松井洋平的推特