置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Melodious moonlight

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
メロディアス・ムーンライト
Symphogear axz character song 6.jpg
譯名 Melodious moonlight
悠揚的月光
音軌2 Draft folder
演唱 月讀調(CV.南條愛乃
作詞 上松范康(Elements Garden)
作曲 母里治樹(Elements Garden)
編曲 岩橋星實(Elements Garden)
時長 4:03
收錄專輯
戦姫絶唱シンフォギアAXZ
キャラクターソング6

メロディアス·ムーンライト》是TV動畫《戰姬絕唱》第四季中月讀調的一首角色歌,同時作為插曲(戰鬥曲)。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Giza×2ジェノサイド とがった回転音かいてんおん
Giza x 2 Genocide 尖銳的迴轉音
いたってゆるさないから
就算哭著求饒我也決不會原諒
っちゃいってナメないで
別因為嬌小就看不起我
でんノコは一番いちばんいたいのUnderstand?
電鋸可是很疼的那可是電之子的最大痛點 Understand?
こころなぜか シンクロを拒絶きょぜつする
內心不知為何 拒絕同步
でもぬくもる
但是依舊溫暖
二人ふたりだけのあい旋律―メロディー―
只屬於兩個人的愛之旋律
つきはいつでも自分じぶんだけじゃかがやけないの
月亮無論何時 只靠自己的話 無法散發光輝
二人ふたりひとつだよ
兩個人是一體的呦
KIZUNAたばね かさおう
將羈絆束起 重合起來
大好だいすき」がね… あふれる
「最喜歡」…正在滿溢而出
ささってつよくなろう
互相支撐著共同變強吧
Heartの形状けいじょうが 分析ぶんせき不可能ふかのう
因為Heart的形狀 無法解析
れるものきずつけそうだよ
好像觸碰到就會受傷一樣
Knifeよりするどい いたみなら
這份比被Knife切開還要銳利的痛苦
だれかにあたえたくない
不想再讓其它人體會到
かりいたい しんじるモノやしたい
想要互相理解 想要增加可以信任的事物
背伸せのびじゃなくて
不再逞強
しんちかられるなら
如果想獲得真正的力量的話
ともけようこのたましいすべてをがし
共同飛翔的這份靈魂的全部都賭上
一緒いっしょたたかおう
一同戰鬥吧
絶対ぜったい勇気ゆうき くさずに
絕對不會失去勇氣
えよう 明日あした
跨越難關向著明天
はなさないWe have a dream
絕不放開這隻手 We have a dream
ひかりやみつが調しら
光明也好黑暗也好 互相共鳴調律而出
せようよ奇跡きせきうた
看好了 這便是奇蹟之歌
二人ふたりだけのあい旋律―メロディー―
只屬於兩個人的愛之旋律
つきはいつでも自分じぶんだけじゃかがやけないの
月亮無論何時 只靠自己的話 無法散發光輝
二人ふたりひとつだよ
兩個人是一體的呦
KIZUNAたばね かさおう
將羈絆束起 重合起來
大好だいすき」がね… あふれる
「最喜歡」…正在滿溢而出
ささってつよくなろう
互相支撐著共同變強吧


注釋

歌詞翻譯:danni核心