置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Lorelei

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Lorelei
海之女妖
Atelier Iris Grand Fantasm OST cover.jpg
伊莉斯的煉金工房 ~偉大的幻影~原聲集
作曲 阿知波大輔
編曲 阿知波大輔
演唱 酒井紀子(みとせのりこ)
作詞 青木香苗
收錄專輯
[A8]イリスのアトリエ グランファンタズム オリジナルサウンドトラック
[AVH]アトリエ ヴォーカルヒストリア 1997~2009


Lorelei」(海之女妖)是GUST開發的遊戲《伊莉斯的煉金工房 ~偉大的幻影~》的Bad End曲。由酒井紀子みとせのりこ演唱。

簡介

「艾吉!住手!現在一切都好,你可以停下了。」

「艾吉,謝謝你。這沒有盡頭的循環,我現在必須把它終結。如果這份罪惡因我的血脈而起,如果我可以用我的生命拯救所有人。」

「我所生活的世界,我所愛的人們,我想守護這一切。」

「那麼,愛絲卡拉利歐,請賜予我力量。請用我的生命,拯救這個世界。請讓這個世界,永遠和平安定。」[1]

在線聽歌:

歌詞

翻譯:分柿方橙[2]

「如果所有夢想都能實現,那麼我想成為未來的嚮導。為了你,我所愛的人,為了我們生活的世界,我會用我所擁有的一切。因為我相信這就是鍊金術的意義——」

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

耳に残る古い歌の 終わりを口ずさんで
哼着殘留記憶里 古老歌曲的尾聲
蒼く満ちる夜のむこう 遠い潮騒を聴く
深藍色的夜空下 聽見遠方大海的呼喚
胸に残る痛みに 誰の影を重ねるのだろう
誰的影子覆蓋在我心上 讓我胸口疼痛
僕はここにいる 揺れる刻の船
我在這兒 在一艘搖擺的船上
君の声がする 海を震わせて
你的聲音 讓大海也顫抖
閉じた瞳伝う雫 過ぎた日々の欠片を
閉上眼睛 眼淚從逝去的日子裡流過
迷いながら遠ざけては 高く飛ぶ鳥を見る
迷茫之中 看見高飛的鳥兒去往遠方
風に託す言葉は 誰のもとに届けるのだろう
我託付給風的話語 誰將會收到呢?
僕はここにいる 翻る翼
我在這兒 振動着我的翅膀
君の声がする 空を引き裂いて
你的聲音 把天空撕成裂片
やがて射す光 僕は歩き出す
不久以後 我向着光芒啟程
君の声がする 刻が動き出す
隨着你的聲音 時針開始走動
いつかたどりつく 還るべき場所へ
有朝一日 我會到達那個地方
歌は終わらない ずっと忘れない
歌曲不會結束 我也不會忘記
君を忘れない
我不會忘記你

改編版1:哼唱版

「Omen」為「Lorelei」的哼唱版,由みとせのりこ演唱,收錄於遊戲原聲集《イリスのアトリエ グランファンタズム オリジナルサウンドトラック DISK02》。

在線聽歌:

改編版2:爵士版

Lorelei <Jass Ver.>
Lorelei (爵士版)
CADENA ~Atelier Series Jazz Arrange Album Featuring Mami Horie Vol 1~.jpg
CADENA~煉金工房系列歌曲堀江真美改編集1
演唱 堀江真美
作曲 阿知波大輔
填詞 阿知波大輔、堀江真美
編曲 堀江真美
收錄專輯
[HM1]カデナ~アトリエシリーズ ジャズアレンジアルバム フィーチャリング堀江真美 Vol.1~

「Lorelei <Jazz Ver.>」為「Lorelei」的改編版,由堀江真美演唱,收錄於堀江真美個人專輯《カデナ~アトリエシリーズ ジャズアレンジアルバム フィーチャリング堀江真美 Vol.1~》。

在線聽歌:

翻譯:分柿方橙[3]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

耳に残る古い歌の 終わりを口ずさんで
哼着殘留記憶里 古老歌曲的尾聲
蒼く満ちる夜のむこう 遠い潮騒を聴く
深藍色的夜空下 聽見遠方大海的呼喚
胸に残る痛みに 誰の影を重ねるのだろう
誰的影子覆蓋在我心上 讓我胸口疼痛
僕はここにいる 揺れる刻の船
我在這兒 在一艘搖擺的船上
君の声がする 海を震わせて
你的聲音 讓大海也顫抖
風に託す言葉は 誰のもとに届けるのだろう
我託付給風的話語 誰將會收到呢?
僕はここにいる 翻る翼
我在這兒 振動着我的翅膀
君の声がする 空を引き裂いて
你的聲音 把天空撕成裂片
I'm gonna keep walking, like sun light show us
我會繼續走下去 就像陽光展現給我的那樣
I hear lovely song, I never forget you
我聽見了可愛的歌謠 我永遠不會忘記你
Music is never end, time flies past
歌曲不會結束 時間飛到過去
is there? is this world.
那兒就是我想要到達的世界嗎?
I'm gonna keep walking, like sun light show us
我會繼續走下去 就像陽光展現給我的那樣
I hear lovely song, I never forget you
我聽見了可愛的歌謠 我永遠不會忘記你
Music is never end, time flies past
歌曲不會結束 時間飛到過去
is there? is this world.
那兒就是我想要到達的世界嗎?
Anything not transient
無論什麼都不會轉瞬即逝
is there? is this world.
那兒就是我想要到達的世界嗎?
Anything not transient...
無論什麼都不會轉瞬即逝...


相關鏈接

  1. 結局文本節選
  2. 翻譯轉載少於一篇須寫明來源和譯者,不少於一篇須聯繫譯者
  3. 翻譯轉載少於一篇須寫明來源和譯者,不少於一篇須聯繫譯者