Flowers in the Rain
跳到导航
跳到搜索
Flowers in the Rain 雨中花 | |
伊莉斯的炼金工房 ~伟大的幻影~原声集 | |
作曲 | 阿知波大辅 |
编曲 | 阿知波大辅 |
演唱 | 片雾烈火 |
作词 | 青木香苗 |
收录专辑 | |
[A8]イリスのアトリエ グランファンタズム オリジナルサウンドトラック [AVH]アトリエ ヴォーカルヒストリア 1997~2009 |
「Flowers in the Rain」(雨中花)是GUST开发的游戏《伊莉斯的炼金工房 ~伟大的幻影~》的插曲。由莱普勒(Repre)片雾烈火演唱。
简介
这首歌曲是游戏《伊莉斯的炼金工房 ~伟大的幻影~》中猫女“莱普勒(Repre)”的角色曲。
伊莉斯他们最初遇见莱普勒是在温泉地区。莱普勒热爱唱歌,经常在温泉地区演唱(Flowers in the Rain的清唱前奏),歌声总能传到很远的地方,伊莉斯他们随着歌声发现了她。
后来人族和兽人族之间起了纷争,莱普勒期望调停这次纷争,于是演唱了这首歌颂自己与人类的美好情谊的歌曲。
在线听歌:
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
高く掲げよう つないだその手を
高高地举起紧握的手吧
雨に濡れて咲く名も知れぬ花
被雨打湿却绽放的无名花
ららら...
啦啦啦……
初めて会ったときから 同じ色の空の下
从初次见面开始 生活在同一片天空下
ちょっとしたことで いつもすれちがう
却因为一点点小事 总是擦肩而过
何度も遠還りして ずっとさがしているのに
好几次从远方回来 寻找你的身影
きゅっとだきしめて 笑ってたいのに
多想想紧紧抱住你 一起微笑
降り出した雨は 心までぼかして
连绵下着的雨 模糊了我的心
ひとつきりの空隠してしまうけど
只得把它藏进 这片孤寂的天空
いつか晴れたなら 君に会いに行こう
等到哪天天晴了 我就去见你吧
本当の気持ちを伝えに
把真实的心情 告诉你
高く掲げよう つないだその手を
高高地举起你的手吧
雨に濡れて咲く名も知れぬ花
被雨打湿却绽放的无名花
枯れることのない数知れぬ花
永远不会枯萎的无数的花
ららら...
啦啦啦……
望む未来さえ きっと創り出せる
一定能创造出 心中想要的未来
いますぐに伝え たい大切なこと
这真切的心情 好想马上告诉你
雨上がりの空 かかる虹のように
雨后的天空下 像彩虹一样
ふたつの気持ちを結んで
你我的两颗心 紧紧连在一起
高く掲げよう つないだその手を
高高地举起紧握的手吧
陽だまりに揺れる名も知れぬ花
在阳光下摇曳的无名花
枯れることのない数知れぬ花
永远不会枯萎的无数的花
ららら...
啦啦啦……
高く空を指す名も知れぬ花
向着高远天空生长的无名花
|