置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Lasting Song

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Lasting Song
期間生產限定盤

190821 lasting song.jpg

通常盤

Lasting song(通常盤).jpg

初回限定盤

Lasting song(初回生産限定盤).jpg

演唱 高垣彩陽
作詞 高垣彩陽
作曲 藤田淳平(Elements Garden)
編曲 藤田淳平(Elements Garden)
時長 4:32
收錄專輯
《Lasting Song》
息づいてる 生き続ける

Lasting Song》是TV動畫《戰姬絕唱》第五季的ED

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

I feel you in my song
 
Forever…
たしかにちかづいてた The moment of the end
那時刻已經迫在眉睫
ないふりをしてても Can't resist anymore
即使想裝作視而不見
仮初かりそめのゆめゆるされずに
連短暫的夢境也不被容許
げられない もうカウントダウン
已經無處逃避 進入最終倒數
からみつく幻影まぼろしが Endless regret goes on
盤繞而來的虛幻
かなしみにさそうから I'm falling deep inside
正勸誘著我墜入悲傷
ばしたとどかなくて
伸盡手臂仍不能觸及
さけんでも えない
出聲吶喊也無法痊癒
ねぇ、あの
吶、倘若
あぁ もし
啊啊 還能
もどれるなら
再回到那一天的話
きみはなさない
我一定不會放開你的手的
途切とぎれたままにじ言葉ことば
傳達到半途就模糊掉的話語
いかけても いかけても
無論怎樣探尋 無論怎樣追問
きみがいないまま明日あした
沒有你存在的明天仍舊會來臨
こたえもなく彷徨さまようけど
沒有答案的我還在四處彷徨
にぎりしめた奇蹟きせきだけは
唯獨緊握於手中的這份奇蹟
きずついても くしても
即使傷痕累累 即使消散失去
このうたのなかに
也會在這歌聲中
いきづいてる
一直呼吸下去
つづける
一直活下去
しずかに微笑ほほえんでる Inside the memories
正靜靜微笑著的
やさしさがいたむから Can't face it properly
那份溫柔伴隨著痛楚
のどおく めつけるおも
將喉嚨深處緊扼的心緒
めない でもせない
無法吞回 卻又難以言出
「また明日あする」なんて Too many excuses
總以「明天還會到來」的藉口
先延さきのばしかえし But time won't wait for me
只顧日復一日地拖延
だれにも約束やくそくされた
明明誰都已經不再擁有
明日あすなんてないのに
所謂約定好的明日
いま、となりに
要是、如今
あぁ もし
啊啊 你還能
きみがいれば
在我身邊的話
何度なんどでもえるのに
無論多少次都能向你說出口的
きざまれてるきみ言葉ことば
被深深銘刻的你的話語
きても てても
即使燃燒殆盡 即使消散無蹤
いの辿たどるように見上みあげたそら
如沿著祈願一般仰望而見的天空
とお未来みらいらしている
仍照耀著遙遠的未來
手繰たぐせた奇蹟きせき意味いみ
艱難抓入手中的奇蹟的意義
かげつきかくしても
即使因月色黯淡而無法辨明
このうたむね
只要讓這首歌留在心中
つよくなれる
也能變得堅強
あるせる
也能向前邁進
わすれられたなら
如果能夠忘卻
らくになれるの?
是否就可得到解脫?
でも あのメロディ
然而 那段旋律
えない 足跡あしあと
是不會磨滅的足跡
途切とぎれたままにじ言葉ことば
傳達到半途就模糊掉的話語
いかけても いかけても
無論怎樣探尋 無論怎樣追問
きみがいないまま明日あした
沒有你存在的明天仍舊會來臨
こたえもなく彷徨さまようけど
沒有答案的我還在四處彷徨
にぎりしめた奇蹟きせきだけは
唯獨緊握於手中的這份奇蹟
きずついても くしても
即使傷痕累累 即使消散失去
このうたのなかに
也會在這歌聲中
いきづいてる
一直呼吸下去
つづける
一直活下去
I feel you in my song
Forever…


注釋

歌詞翻譯:蝦餃,校潤:OTONA