置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Heartbeat from you

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Heartbeat from you.jpg
歌曲名稱
ハートビート・フロムユー
Heartbeat from you
於2015年5月25日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
TOKOTOKO(西沢さんP)
連結
Nicovideo  YouTube 
君に会いたい気持ちが宇宙へ。
想見你的心情飛向宇宙。
——TOKOTOKO投稿文

ハートビート・フロムユーTOKOTOKO(西沢さんP)製作的日文原創歌曲,人聲版本由ゆいこんぬ演唱,VOCALOID版本由初音未來演唱。2015年5月25日,西沢さんP將由初音未來演唱的VOCALOID版本與動畫PV一併投稿至niconicoYouTube
人聲版本最早收錄在西沢さんP於2014年12月30日發行的同名EP《ハートビート・フロムユー》中,2015年5月29日由西沢さんPゆいこんぬ分別投稿至YouTube與niconico。


歌曲

作詞
作曲
編曲
西沢さんP
曲繪
PV
たま
混音
母帶處理
友達募集P
壓制 7@
演唱 初音ミク

歌詞

  • 翻譯:sasakureuk[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

もしも君じゃなくて別の誰かと出逢っていたらって
如果當初遇到的不是你而是其他人的話
君と会っては 君と話しては そんな事を思い浮かべるのに
遇見你時 和你談話時 我都會想起那樣的事
どんな言葉だって時と共に灰になるのに
雖然無論怎樣的話語都會隨著時間流逝而褪色
雨が降ったって 風が吹いたって この想いは変わらない
但即便歷經風吹雨打 這份思念也不會改變
高い壁に阻まれゆく 僕らは互いによく似てる
漸漸的被高牆所阻擋的我們 彼此是那樣的相似
イビツな願いだとしてもまだ止めずにいたい
即使是扭曲的願望也不希望它會停止
明日には叶うかも
明天也許就會實現吧
君に会いたい気持ちが宇宙そらへ飛び出して行くのなら
如果想見你的心情飛向了天空
思い出していつかのワンシーン 声に出して「気付いて、僕だよ」
想起曾經的某個場景 喊出「快注意到,是我啊」
眠れない!君の事ばっかりを考えているのは恋をしてる?
無法入睡!總是想著你的事 這樣的感覺就是戀愛了嗎?
傷が付いたって構わないように僕が消えない傷を付けるよ
即使傷痕累累我也毫不在意 就讓我刻下永不消失的傷痕吧
錆び付いたこの心も君の音で動き出した
生鏽的心也因為你的聲音開始跳動起來
ほら涙と星の海を越えて、君に届け! その時は笑ってよ
伴隨著淚水一同越過星之海洋 傳遞給你!到時我們一起歡笑吧
高い壁に阻まれゆく 僕らは強く願っている
漸漸的被高牆所阻擋的我們 強烈地祈願著
それならば手を伸ばしてみてよ、繋いでみてよ
那樣的話就試著伸出手來 試著牽起手吧
その先はどうしよう?
然後又該怎麼做呢?
君に会いたい気持ちが宇宙そらへ
想見你的心情飛向宇宙
君に会いたい気持ちが宇宙そらへ...
想見你的心情飛向宇宙...
君に会いたい気持ちが宇宙そらへ飛び出して行くのなら
如果想見你的心情飛向了天空
思い出していつかのワンシーン 声に出して「気付いて、僕だよ」
想起曾經的某個場景 喊出「快注意到,是我啊」
眠れない!君の事ばっかりを考えているのは恋をしてる?
無法入睡!總是想著你的事 這樣的感覺就是戀愛了嗎?
傷が付いたって構わないように僕が消えない傷を付けるよ
即使傷痕累累我也毫不在意 就讓我刻下永不消失的傷痕吧
傷が付いたって構わないように僕ら消えないキスをしたんだよ
即使傷痕累累我也毫不在意 我們印下了永不磨滅的吻痕哦

注釋與外部連結

  1. 翻譯摘自網易雲音樂,略作修改。