Glorious Moment!
跳至導覽
跳至搜尋
Glorious Moment! | |
演唱 | 成田路(CV.中村栞奈) 愛慕織姬(CV.咲咲木瞳) 好歌劇(CV.德井青空) |
作曲 | 三好啓太 |
作詞 | 松井洋平 |
編曲 | 三好啓太 |
收錄專輯 | |
《アニメ「ウマ娘 プリティーダービー ROAD TO THE TOP」アルバム》 |
“ | 各自的道路不斷交匯,勁敵們亦不斷重逢。
將熾熱的激情埋藏於心,Running to the top! それぞれの道が交わり、巡り合ったライバルたち。 |
” |
——遊戲內歌曲介紹 |
《Glorious Moment!》是動畫《賽馬娘 Pretty Derby 巔峰之路》的片頭曲,由成田路(CV.中村栞奈)、愛慕織姬(CV.咲咲木瞳)、好歌劇(CV.德井青空)演唱,收錄於專輯《アニメ「ウマ娘 プリティーダービー ROAD TO THE TOP」アルバム》中,發售於2023年5月10日。
歌曲
- Anime size
- 完整版
歌詞
翻譯來源:網易雲音樂用戶「唯一的星願」。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
走り出した瞳が目指すのは
馳騁賽場的雙瞳所向
一度しかない “Glorious 1-One- Moment”
即是僅此一次 獨屬自己的榮耀時刻
勝利でしか掴めない奇跡
唯有勝利才能緊握的奇蹟
同じ時を彩ってく 輝きたちが 自分を見てるから
為同時綴上色彩的光芒 在時刻觀望著自己
限界なんて決められない 運命がライバル
極限無法界定 命運便是勁敵
Believe “Dream” 憧れはもう挑戦になったんだ
相信「夢想」 憧憬已然成為挑戰
Believe “Pride” 舞台に立つんだって強い感情
相信「驕傲」 是立足舞台之上的強烈情感
Believe “Yell” 応えたい気持ちも抱きしめ
相信「歡呼」 緊擁想要回報期待的心意
いま未来へゲートが開いてく レースが始まってく
此刻通往未來的閘門就要打開 比賽就要開始
一斉、ターフに吹く風に変わる胸の奥の熱い想いは
心中深處的熾熱心意 化作草地上吹拂的強風
誰にも譲れはしないから
勝利不會拱手讓人
駆け抜けてく速度は私たちの叫びなんだ
竭盡全力的吶喊 變為向前奔跑的速度
競い合うほどに響いてく (Running to the top!)
如同相互競爭響徹賽場(奔向頂點)
栄光というゴールへと向かう軌跡
腳踏向著名為榮光的終點軌跡
負けたくない相手は 星の数ほど だから立ち向かう
不願輸給的對手有如滿天繁星之多 正因如此我選擇了面對
壁を超えたその先で 待っているライバル
跨越高牆之後 亦有強敵等待著我
I go my way 決めたよ 自分らしいスタイルで
我已決定踏上我的道路 賽出自己的風格
それ以外の道知らなくていい
除此之外無需在意
Believe “Way” 進むよ 迷いなんて振り切って
相信「道路」 只管前進 甩開迷茫
いま高鳴っていく (Heart Beat) 速く!
此刻愈發澎湃激昂(心跳) 不斷加速
必死に、前へ前へと踏み出していく爪先まで込めた想いで
我想拼命向前奔跑 用腳尖所代表的決意
たどり着きたいよ その場所へ
抵達那個地方
全て懸けて心が求めるんだ
賭上一切 一心追求
二度とは来ない “Glorious 1-One- Moment”
僅此一次的 獨屬榮耀時刻
たった一人だけが得られるトロフィー
唯有一人 能捧起獎盃
(Running to the top! Running to the top!)
(奔向頂點 奔向頂點)
手を伸ばせば届くなんて 誰一人思ってはいない
勝利並非唾手可得 大家心知肚明
だから全力疾走 いつだってね
所以才會全力奔跑 無論何時
立ち止まらない 振り向かない いまは絶対勝つんだっていう
不會止步 不會回頭 堅信必定勝利
まっすぐな気持ちを乗せて どこまでだってね
憑藉這股決意 無論奔向何處
I believe 憧れた夢
我相信 憧憬的夢想
I believe 積み重ねた自信
我相信 積累起來的信心
聴こえてくる 胸撼わす 応援の声
應援的吶喊聲 迴響耳畔 撼動心靈
一斉、同じ時を彩ってく 認めあった熱い想いが
相互認同的熾熱心意 共同為此刻綴上色彩
並び立てない場所を目指す
目光所至 唯有獨屬一人的舞台
もっと速く、速くと魂が叫んでいる
靈魂在不斷吶喊著再快點、再快點
競い合うほどに強く響く (Running to the top!)
如同相互競爭響徹賽場(奔向頂點)
風になりゴールへと向かうDestinies! (Glorious Moment!)
化作一陣風 只為吹向終點(榮耀時刻)
そう、たった一度 たった一度の奇跡
成為僅此一次 唯此一次的奇蹟
走れ!走れ!
奔跑吧 奔跑吧
(Running to the top! Running to the top!)
(奔向頂點 奔向頂點)
走れ!走れ!
奔跑吧 奔跑吧
(Running to the top! Glorious 1-One- Moment!)
(奔向終點 為了獨屬自己的榮耀時刻)
收錄專輯
動畫《賽馬娘 Pretty Derby ROAD TO THE TOP》原聲帶 | ||
專輯封面 | ||
原名 | アニメ「ウマ娘 プリティーダービー ROAD TO THE TOP」アルバム | |
發行 | BANDAI NAMCO、Lantis | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2023年5月10日 | |
專輯類型 | 原聲帶 |
アニメ「ウマ娘 プリティーダービー ROAD TO THE TOP」アルバム Disc.1 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | Glorious Moment! | ||||||||
2. | Forever gold | ||||||||
3. | Like a Shooting Star | ||||||||
4. | ONCE MORE, I CAN | ||||||||
5. | ゼッタイトナリ…! | ||||||||
6. | イチバン星が駆ける空 | ||||||||
7. | まだ見ぬ夢のステージへ | ||||||||
8. | 今日もにぎやかな始業前 | ||||||||
9. | あの子にもだれにも負けないから | ||||||||
10. | あいつとの出会い | ||||||||
11. | 王者は高見にて待つ | ||||||||
12. | 幕はあがっているのだよ | ||||||||
13. | 期待と確信と時々ごはん | ||||||||
14. | 新月への誓い | ||||||||
15. | 絶好調!もっと前へ | ||||||||
16. | 第1章-プロローグ | ||||||||
17. | 勝負レース発バ | ||||||||
18. | もっと、もっと | ||||||||
19. | 宵の明星 | ||||||||
20. | 積みあげてきたもの | ||||||||
21. | ROAD TO THE TOP | ||||||||
アニメ「ウマ娘 プリティーダービー ROAD TO THE TOP」アルバム Disc.2 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | 勝利へのカウントダウン (Violin Solo アドリブver) | ||||||||
2. | 健気な憧れの先輩 | ||||||||
3. | RUN TO THE STARRY ROAD (Guitar Melo ver) | ||||||||
4. | 第66回日本ダービー | ||||||||
5. | 18分の1の駆け引き | ||||||||
6. | 夏空のラルモニア | ||||||||
7. | 雨色の夢舞台 | ||||||||
8. | あなたを忘れない | ||||||||
9. | 息抜きも大切 | ||||||||
10. | 陽だまりの中で風薫る | ||||||||
11. | 薄明の底の鈍い光 | ||||||||
12. | RUN TO THE STARRY ROAD (Piano Melo ver) | ||||||||
13. | みんなの期待に応えたい、でも... | ||||||||
14. | 雨のち晴れ | ||||||||
15. | 譲れないゴール | ||||||||
16. | 彗星の流れ | ||||||||
17. | 華麗なる自信家の輝き | ||||||||
18. | 威風堂々、進むべき道 | ||||||||
19. | 星を探して | ||||||||
20. | 眩しすぎる光 | ||||||||
21. | 私の目標、私の進む先 | ||||||||
22. | 私のすべてをあなたに捧ぐ | ||||||||
23. | 加速する夢と期待 | ||||||||
24. | Glorious Moment! (Anime Size) | ||||||||
25. | イチバン星が駆ける空(Anime Size) | ||||||||
26. | うまぴょい伝説 (Anime Size) | ||||||||
27. | Glorious Moment! (Game Size) | ||||||||