Flight Time
跳至導覽
跳至搜尋
File:Flight Time.png Illustration by べて |
歌曲名稱 |
フライトタイム Flight Time |
於2010年8月16日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
TOKOTOKO(西沢さんP) |
連結 |
Nicovideo |
“ | ハイパー夏休みタイム。就活ェ・・・いつかは飛ばなきゃいけない。
明日に踏み切れるか。 超級暑假時間。找工作的話……總有一天不得不要飛翔。 明天能夠下定決心嗎。 |
” |
——投稿文 |
《フライトタイム》是TOKOTOKO(西沢さんP)於2010年8月16日投稿至niconico的日文VOCALOID原創歌曲,由GUMI演唱,收錄於專輯Two。
此外,翻新製作的custom版收錄於專輯zawaso custom;迷你專輯西沢第二集 (Prescription drugs for a stray.)收錄了唱見Rib演唱的版本;專輯ハンドメイドミライ收錄了唱見天月演唱的版本。
歌曲
- 原版
寬屏模式顯示視頻
- custom版
- Rib版
寬屏模式顯示視頻
- 天月版
歌詞
- 翻譯:死魚無限供應[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
3歩進んだとこで君が笑う
往前三步的地方你在笑著
その足取りは軽く軽く
那腳步很輕很輕
ちょっと造った顔で僕も笑う
我也用稍微強裝的笑容笑著
ばれないように空々( )とか
為了不被發現虛偽造假( )
ほら ほら ほら ほら
看吶 看吶 看吶 看吶
君にわかるはずもないんだろな
你也不可能會發現吧
才能もないや 明日だってないや
沒有才能啊 就連明天也沒有啊
でも笑えるように出来ているんだ
但是已經能夠笑出來了
飛べるかなんて 滑走路次第だって
能不能飛 取決於起飛跑道
わかってるんだよ ばか
這種事我也知道啊 笨蛋
バランスとるのが上手くなったもんで
聽說平衡感訓練得很好的人
目を瞑ってても歩けるらしい
即使閉上眼睛也能向前走
匿名希望の誰かが笑う
匿名著的某個人在笑著
僕の何を知っているんでしょうか
是又理解我什麼嗎
まだ まだ まだ まだ
仍然 仍然 仍然 仍然
諦めきれないのは悪いことかな?
無法放棄是件壞事嗎?
手を離されて 悲しくなって
被放開手 悲傷難過
今、気付いちゃったんだ ひとりきりだ
現在、才注意到 我是孤身一人
君じゃなくても 差し伸べられるから
即使不是你 還是會有人向我伸出援手
甘えちゃうんだよ ばか
會忍不住撒嬌啊 笨蛋
そばに君がいなくても ちゃんと笑えるんだよ
即使身旁沒有你 我也能好好露出笑容喔
明かりもないや 探しもしないや
沒有光明啊 也不去尋找啊
フライトタイムの鼓動が響く
flight time的心跳聲響著
希望を話した キーボード眺めて
望著訴說過希望的 鍵盤
また泣いてるんだ
又再次落下淚水
才能もないや 明日だってないや
沒有才能啊 就連明天也沒有啊
でも笑えるように出来ているんだ
但是已經能夠笑出來了
飛べるかなんて 自分次第なんだって
能不能飛 取決於自己
わかってるんだよ ばか
這種事我也知道啊 笨蛋
|
注釋及外部連結
- ↑ 翻譯轉載自vocaloid中文歌詞wiki。