置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Edge Works of Goddess ZABABA

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Edge Works of Goddess ZABABA
戰姬絶唱シンフォギアG オリジナルサウンドトラック6.jpg
演唱 月讀調(CV:南條愛乃
曉切歌(CV:茅野愛衣
作詞 上松范康(Elements Garden)
作曲 菊田大介、中山真斗(Elements Garden)
編曲 菊田大介(Elements Garden)
時長 4:13
收錄專輯
戦姫絶唱シンフォギアG
オリジナルサウンドトラック6

Edge Works of Goddess ZABABA》是TV動畫戰姬絕唱第二季中的插曲,收錄於第二季的OST6(BD第六卷特典)中。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 曉切歌 月讀調

警告けいこくメロディー 死神しにがみ絶望ぜつぼうゆめDeath13デスサーティー
這首警告的曲調 名字就叫做死調 噩夢裏絕望的數字 Death13
レクイエムより 鋭利えいりなエレジー 恐怖きょうふへようこそ
比輓歌還要悽厲 比哀歌還要犀利 恐怖在等待你探索
DNAを教育きょういしてく エラーじりのリアリズム
教育着DNA 混雜了錯誤的現實主義
人形にんぎょうのようにお辞儀じぎするだけ モノクロの牢獄ろうごく
只是像人偶一樣行着禮 單色的牢獄

いますぐに just saw now だからそんな…

いたもなく 世界せかいは…

きざんであげましょう

現在馬上 just saw now 所以…

這不會感覺到痛 那樣的世界…

個粉碎吧

しんって つながるだれかをまもためにも

しんつよさを 「勇気ゆうき」としんじてく そう

つむゆめつむぐTales

心系對方 維繫着的才算是為了保護誰 那

真正的強大 與「勇氣」一同相信

能讓我們再度牽手由夢紡成Tales

きっときっと まだわすれかけた笑顔えがおだけど

大丈夫だいじょうぶ、まだべる

 かがやいたきずなだよ さあそらよ かがやきずなきしめ

調しらうたおう

一定 一定 我雖然笑容已被忘卻

沒事的、還能飛翔

在羈絆之光前面對着天空緊抱着閃耀的羈絆

唱出這首同調的歌吧
わからずには いいおクスリを処方しょほうしてオペしましょう
對不懂道理的人 就開個好藥方來操作吧
ターゲットには 容赦容赦はしない 感情かんじょうをアンインストール
對目標無須同情 就將感情解除安裝
交錯こうさくしてく やいばおと何故なぜせつないラプソディーに
聲音在交錯迴蕩 武器在交鋒碰撞 呼吸雖慷慨激昂卻感到悲傷
かごなかから すくってあげる 両断りょうだんのクチヅケで
想闖到牢籠里去 來把你營救出去 一刀兩斷的口頭結句

はやくこんな…さけんでみて Call now

なみだは…なみだごと全部ぜんぶ

きざんであげましょう

快點把這…心中呼喊着 call now

淚水…若能把這些眼淚 全部

個粉碎吧

臨界りんかいえたおもつたえきれない ココロを

いまぶつけよう 「遠慮えんりょ」なんていらない さあ

いまためすMy allためあい

超出臨界的感情 現在就讓無法傳達的思想

全部宣洩出來吧 「遠慮」什麼都別去想

現在就試試My all不如來試試我的愛

つのりきってまらない きっときっと そう

大好だいすき」つたえたい

よ きらめ運命―さだめ―二人ふたり きらめいた運命うんめい嗚呼ああける

つき太陽たいよう

越來越強大而無法停止 一定 一定 是想要

將「最喜歡」傳遞

閃耀的命運 兩人便是 在命運之光前大聲呼喊着 溶合吧

月亮和太陽
かさったこのは…絶対ぜったいはなさない…
兩個人緊握住的這雙手…絕對不要放開…

いますぐに just saw now だからそんな…

いたもなく 世界せかいは…

きざんであげましょう

現在馬上 just saw now 所以…

這不會感覺到痛 那樣的世界…

個粉碎吧

しんって つながるだれかをまもためにも

しんつよさを 「勇気ゆうき」としんじてく そう

つむゆめつむぐTales

心系對方 維繫着的才算是為了保護誰 那

真正的強大 與「勇氣」一同相信

能讓我們再度牽手由夢紡成Tales

きっときっと まだわすれかけた笑顔えがおだけど

大丈夫だいじょうぶ、まだべる

 かがやいたきずなだよ さあそらよ かがやきずなきしめ

調しらうたおう

一定 一定 我雖然笑容已被忘卻

沒事的、還能飛翔

在羈絆之光前面對着天空緊抱着閃耀的羈絆

唱出這首同調的歌吧