置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

crossing over

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

crossing over
Infinite synthesis cover.jpg
演唱 fripSide
作詞 八木沼悟志、川崎海
作曲 八木沼悟志、川崎海
編曲 八木沼悟志、川崎海
主唱 南條愛乃
時長 4:11
收錄專輯
infinite synthesis
《infinite synthesis》收錄曲
悲しい星座
(6)
crossing over
(7)
closest love
(8)

crossing over》是fripSide演唱的一首歌曲,收錄在專輯《infinite synthesis》中。

簡介

  • 很有特點的一首歌,節奏感很強,靈動的旋律不斷變化。
  • 雖然是一首情歌,歌詞熱情洋溢,但節奏卻意外的帶感,有一種DJ舞曲的感覺。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

演唱會

有生之年

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK 本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

このまちでは 記憶きおくなど
在這條街道上 承載著什麼
るほど 意味いみもなく
放棄和離開 已經沒有意義了
ゆめなかで まよっては
在夢中十分迷惘
むね鼓動こどう さがしている
去尋找心靈的鼓動
きみとあの こいちて
和你墜入愛河的那一天
あたたかな れた瞬間とき
觸碰到溫暖的手的時候
言葉ことばくし うつ景色けしき
無需語言 眼睛映著風景
かがやした
閃耀亮光出現
みちてに ひろがるそら
街道的盡頭 廣闊的天空
未来みらいへのおもいを
想著嚮往的未來
明日あすへのはし きみにだけとどくように…
跨過到達明天的橋 只為了來到你身邊…
はじまる場所ばしょ くだった
故事開始的地方 被捏碎分散了
あわのようにふわり
輕輕的就像泡沫那樣
しずかにねむりつく
像以前那樣安靜地入睡
過去かことの決別けつべつ日々ひび
訣別過去的無數個日子
場所ばしょ ひびわた
來來往往的地方 高高低低的聲音
波紋はもんのようなこい
如漣漪般的愛戀
あることさえ
甚至想走出來
出来できない
也不能抽身
こごえきった このよる
已經被凍上了 這個夜晚裡
見上みあげた宇宙そら まばたきが
抬頭看著閃爍的銀河
ゆめらし みちびくよ
照亮了我的夢 引導著我的夢
むね鼓動こどう たかってく
心靈的鼓動 在高聲地響著
ひとみおく こいちて
瞳孔的深處 墜入了愛河
ふるえるで にぎかえ
用顫抖的手 緊緊握回
こわれそうなゆめのカケラさえ
甚至把破碎的夢的碎片
うごしてく
扔了出去
みちてに ひろがるそら
街道的盡頭 廣闊的天空
未来みらいへのおもいを
想著嚮往的未來
明日あすへのはし きみにだけとどくように…
跨過到達明天的橋 只為了來到你身邊…
たどりいた きみこころ
跟隨著你的心而落下
きらめいたしずく
閃閃發亮的眼淚
はじけるそのとき
流淌出來的那個時刻
世界せかいうごきだしてく
我的世界也隨之變動
まわりだした 時計とけいはり
旋轉著 時鐘的指針
もうまること
停下類的東西不會再改變
はしす 2人ふたり約束やくそく
奔跑著逃離 兩個人的約定
はじまる場所ばしょ くだった
故事開始的地方 被捏碎分散了
あわのようにふわり
輕輕的就像泡沫那樣
しずかにねむりつく
像以前那樣安靜地入睡
過去かことの決別けつべつ日々ひび
訣別過去的無數個日子
場所ばしょ ひびわた
來來往往的地方 高高低低的聲音
波紋はもんのようなこい
如漣漪般的愛戀
あることさえ
甚至想走出來
出来できない
也不能抽身


注釋