crossing over
跳至導覽
跳至搜尋
捨 て去 るほど 意味 もなく夢 の中 で 迷 っては胸 の鼓動 探 している君 とあの日 恋 に落 ちて言葉 失 くし 目 に映 る景色 輝 き出 した道 の果 てに 広 がる空 未来 への想 いを明日 への架 け橋 君 にだけ届 くように…始 まる場所 砕 け散 った泡 のようにふわり静 かに眠 りつく過去 との決別 の日々 行 き交 う場所 響 き渡 る波紋 のような恋 歩 き出 す事 さえ出来 ない凍 えきった この夜 に見上 げた宇宙 瞬 きが夢 を照 らし 導 くよ胸 の鼓動 高 鳴 ってく瞳 の奥 恋 に落 ちて震 える手 で 握 り返 す壊 れそうな夢 のカケラさえ動 き出 してく道 の果 てに 広 がる空 未来 への想 いを明日 への架 け橋 君 にだけ届 くように…弾 けるその時 に世界 が動 きだしてく廻 りだした 時計 の針 走 り出 す 2人 の約束 始 まる場所 砕 け散 った泡 のようにふわり静 かに眠 りつく過去 との決別 の日々 行 き交 う場所 響 き渡 る波紋 のような恋 歩 き出 す事 さえ出来 ない
crossing over | ||||
演唱 | fripSide | |||
作詞 | 八木沼悟志、川崎海 | |||
作曲 | 八木沼悟志、川崎海 | |||
編曲 | 八木沼悟志、川崎海 | |||
主唱 | 南條愛乃 | |||
時長 | 4:11 | |||
收錄專輯 | ||||
《infinite synthesis》 | ||||
《infinite synthesis》收錄曲 | ||||
|
《crossing over》是fripSide演唱的一首歌曲,收錄在專輯《infinite synthesis》中。
簡介
- 很有特點的一首歌,節奏感很強,靈動的旋律不斷變化。
- 雖然是一首情歌,歌詞熱情洋溢,但節奏卻意外的帶感,有一種DJ舞曲的感覺。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
演唱會
有生之年
歌詞
該歌詞已還原BK 本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
この街 では 記憶 など
在這條街道上 承載著什麼
放棄和離開 已經沒有意義了
在夢中十分迷惘
去尋找心靈的鼓動
和你墜入愛河的那一天
あたたかな手 触 れた瞬間 に
觸碰到溫暖的手的時候
無需語言 眼睛映著風景
閃耀亮光出現
街道的盡頭 廣闊的天空
想著嚮往的未來
跨過到達明天的橋 只為了來到你身邊…
故事開始的地方 被捏碎分散了
輕輕的就像泡沫那樣
像以前那樣安靜地入睡
訣別過去的無數個日子
來來往往的地方 高高低低的聲音
如漣漪般的愛戀
甚至想走出來
也不能抽身
已經被凍上了 這個夜晚裡
抬頭看著閃爍的銀河
照亮了我的夢 引導著我的夢
心靈的鼓動 在高聲地響著
瞳孔的深處 墜入了愛河
用顫抖的手 緊緊握回
甚至把破碎的夢的碎片
扔了出去
街道的盡頭 廣闊的天空
想著嚮往的未來
跨過到達明天的橋 只為了來到你身邊…
たどり着 いた 君 の心
跟隨著你的心而落下
きらめいた雫 が
閃閃發亮的眼淚
流淌出來的那個時刻
我的世界也隨之變動
旋轉著 時鐘的指針
もう止 まる事 無 く
停下類的東西不會再改變
奔跑著逃離 兩個人的約定
故事開始的地方 被捏碎分散了
輕輕的就像泡沫那樣
像以前那樣安靜地入睡
訣別過去的無數個日子
來來往往的地方 高高低低的聲音
如漣漪般的愛戀
甚至想走出來
也不能抽身
注釋
- 歌詞翻譯:維維恩ok,來源:百度知道