置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

come to mind

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

come to mind
原版

1st odyssey of fripSide.jpg

翻唱版
初回限定盘

Decade 初回限定盘.jpg

通常盘

Decade.jpg

演唱 fripSide
作词 八木沼悟志nao
作曲 八木沼悟志
编曲 八木沼悟志(原版) / 斋藤真也(翻唱版)
主唱 nao(原版) / 南条爱乃(翻唱版)
时长 5:26(原版) / 5:40(翻唱版)
收录专辑
first odyssey of fripSide
the very best of fripSide 2002-2006
nao complete anthology 2002-2009
Decade
first odyssey of fripSide》收录曲
distant moon
(2)
come to mind
(3)
Love to Sing
(4)
《Decade》收录曲
fortissimo -the ultimate crisis-
(3)
come to mind (version3)
(4)
Heaven is a Place on Earth
(5)

come to mind》是fripSide演唱的一首歌曲,收录在专辑《first odyssey of fripSide》中。

简介

  • fripSide风格的轻快歌曲,被sat称为自己的自信作,旋律清新而又治愈,最后的吟唱更是有一种意犹未尽的感觉。
  • fripSide发表的第六首歌曲,发表于2002年11月19日,这首歌超越了之前的五首歌,在muzie上获得了流行歌曲周间第二位的成绩。
  • sat称自己很自然地就创作出了这首歌,只用了大概两个小时就写出了旋律,不过录音的过程很坎坷。
  • 这首歌最初发表在muzie上的时候,被错误地上传为单声道的音频,是经过听众指出才在两天后替换为正确的立体声道的。
  • 这首歌在发表后得到了极高的人气,是fripSide在muzie上总计下载量最高的一首歌曲。
  • 在fripSide二专《2nd fragment of fripSide》发售后举办的人气投票中,排名17首歌中的第一位。
  • 被用作女性向同人社团KUMYS制作的游戏《MOONRISE》的OP
  • 专辑《nao complete anthology 2002-2009 -my graduation-》的Disc8《very best&Unpublished side1》收录了短版《come to mind -short version-》。
  • 二期专辑《Decade》收录了南条爱乃的翻唱版本《come to mind (version3)》。
  • fripSide少数有编舞的歌曲之一,南条的舞蹈也同样令人感到治愈。

歌曲

Game size
宽屏模式显示视频

come to mind
宽屏模式显示视频

come to mind -short version-
宽屏模式显示视频

come to mind (version3)
宽屏模式显示视频

现场版
宽屏模式显示视频

现场混剪版
宽屏模式显示视频

演唱会

歌词

[关闭注音][开启注音]

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK 本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

いま このむねに きしめている ゆめ未来みらい恋心こいごころ
现在这颗心中 深深怀着的 是梦想、未来和爱恋之心
わすれかけてた 大切たいせつもの もどせたがするから…[1]
曾经忘却的 珍贵之物 我坚信此刻已经寻回…[1]
いまあざやかに いろどられてく くした時間じかんよみがえる!
如今只需添上艳丽的色彩 曾经失去的时光便会苏醒!
上手うまくいかない日常にちじょうに けていたあのころ
事与愿违不尽人意的每日 当我转身逃避之时
べてくれてた きみにだってうそをついた…
是你温柔地伸出了援手 然而我竟对你说出了谎言…
せない傷跡きずあとは いたつづけてるけど
无法磨灭的伤痕 痛楚还会一直延续
このココロはいつまでも かがやきつづけてるから…
然而这颗心无论何时 都必将能继续绽放光芒…
いま あざやかに いろどられてく! きみとあたしとあきそらと…
现在就添上艳丽的色彩! 为你、为我、也为这秋色的天空…
わすれかけてた 大切たいせつこと もどせたがするから!
曾经忘却的珍贵之物 我坚信此刻已经寻回!
しずかにいまも いきづいている ココロにめたこのおも
即便是寂静的现在 依旧未曾泯灭 深埋心底的这份思绪
もう1度いちどだけ つめてみよう くした時間じかんよみがえる…[2]
试着再一次 将它深深凝视 曾经失去的时光将会苏醒…[2]
らすあきかぜ あたしのココロの隙間すきま
拂动树丛枝叶的秋风 吹入我心中的间隙
つめたくぎていったよ そうきみあとうように
我已经渐渐跨越了严寒 只因渴望追逐你的背影
せない約束やくそくを しんつづけてるから、
永不磨灭的誓约 我愿一直坚信到底,
このココロをいつまでも あたたつづけてるから…
只因这颗心灵 每时每刻都被温暖所充盈…
いま このむねに きしめている ゆめ未来みらい恋心こいごころ
现在这颗心中 深深怀着的 是梦想、未来和爱恋之心
わすれかけてた 大切たいせつもの もどせたがするから
曾经忘却的珍贵之物 我坚信此刻已经寻回
いまつよく! きみかんじる ココロにとどくこのおも
对你的感觉 从未如此刻强烈! 传达至心底的这份思绪
ずっときみだけ つめていよう くした時間じかんよみがえる…
只愿一直 默默将你注视和守护 曾经失去的时光将会苏醒…
せない傷跡きずあとは いたつづけてるけど
无法磨灭的伤痕 痛楚还会一直延续
このココロはいつまでも かがやきつづけてるから…
然而这颗心无论何时 都必将能继续绽放光芒…
いま あざやかに いろどられてく! きみとあたしとあきそらと…
现在就添上艳丽的色彩! 为你、为我、也为这秋色的天空…
わすれかけてた 大切たいせつこと もどせたがするから!
曾经忘却的珍贵之物 我坚信此刻已经寻回!
しずかにいまも いきづいている ココロにめたこのおも
即便是寂静的现在 依旧未曾泯灭 深埋心底的这份思绪
もう1度いちどだけ つめてみよう くした時間じかんよみがえる…
试着再一次 将它深深凝视 曾经失去的时光将会苏醒…
woo…
喔…
(Your feeling, come to mind…)
(你的印象 浮现在脑海中…)


注释

  • 歌词为version3版歌词
  • 歌词翻译:哈吉bye、skzzy00
  1. 1.0 1.1 原版无这两句歌词,但短版有
  2. 2.0 2.1 短版歌词到此结束