clockwork planet
跳至導覽
跳至搜尋
微 かに届 く その音 は 僕 らを明日 へ導 く心 が廻 り出 す 君 とのclockwork planet's days世界 はやがていつか 壊 れてしまう気 がした一 つの想 いだけが 僕 を動 かしていた醒 めない夢 抱 いて 歩 いてる僕達 に突 きつけられた現実 耳 を澄 ませば聴 こえる 闇 に潜 む 哀 しみと嘘 巡 りゆく運命 の歯車 を 2人 の絆 が照 らした見上 げたこの空 に あの時 を思 い出 す偶然 と必然 同 じ事 だと感 じた心 の片隅 に 蘇 るあの記憶 作 られたこの世界 感 じるままの衝動 を 貫 くこと 約束 したから微 かに届 く その音 は 未来 に希望 を繋 げる想 いが連鎖 する 君 と心 繋 いで微 かに届 く その音 は 僕 らを明日 へ導 くから感 じるままの衝動 を 貫 くこと 約束 したから巡 りゆく運命 の歯車 を 2人 の絆 が照 らした想 いが連鎖 する ここから始 まる心 が廻 り出 す 君 とのclockwork planet's days
clockwork planet | ||||
演唱 | fripSide | |||
B面 | Break Our Limit | |||
作詞 | 八木沼悟志 | |||
作曲 | 八木沼悟志 | |||
編曲 | 八木沼悟志 | |||
主唱 | 南條愛乃 | |||
時長 | 4:48 | |||
收錄專輯 | ||||
《clockwork planet》 《crossroads》 《the very best of fripSide 2009-2020》 | ||||
《crossroads (Disc2)》收錄曲 | ||||
| ||||
《the very best of fripSide 2009-2020 (Disc1)》收錄曲 | ||||
|
《clockwork planet》是TV動畫《時鐘機關之星》的OP,由fripSide演唱。
簡介
- 一首哥特風歌曲,旋律緊湊而流暢,歌曲的製作十分精良。
- 雖然這首歌依舊保持了fripSide的一貫風格,但還是能明顯地感受到sat在努力嘗試新的改變。
- sat建議在唱這首歌的時候,要特別注意情感的表達,把痛苦的部分與希望的部分混合在一起。
- 在伴奏中可以聽到南條愛乃的和聲與齒輪的音效,左聲道是時針轉動的音效,右聲道是發條擰動的音效。
- PV中出演的藝人是音樂組合TRF的成員DJ KOO。不是搞笑藝人
歌曲
- TV size
寬屏模式顯示視頻
- 完整版
寬屏模式顯示視頻
- PV
寬屏模式顯示視頻
- PV Making
寬屏模式顯示視頻
- 現場版
寬屏模式顯示視頻
- 現場混剪版
寬屏模式顯示視頻
演唱會
- #fripSide LIVE TOUR 2016-2017 FINAL in Saitama Super Arena 8:
- #20: fripSide 15th Anniversary Tour 2017-2018 "crossroads"(幕張 Day1)
- #12: fripSide Phase2 Final Arena Tour 2022 -infinite synthesis:endless voyage- in 愛知
- #01: fripSide Phase2 Final Arena Tour 2022 -infinite synthesis:endless voyage- in SSA day2
- Animelo Summer Live 2017 -THE CARD-
- ANIMAX MUSIX 2017 YOKOHAMA
歌詞
該歌詞已還原BK 本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
この惑星 の鼓動 が 切 なく響 いてる
行星深處的躁動 哀傷般鳴響迴蕩
隱隱約約 傳入耳畔的聲響 將我們指引向明天
停滯的心開始迴轉 與你共度的時鐘機關之星的時光
いくつも夜 を越 え 巡 る時間 刻 んでた
歷經萬千日夜輪迴 銘刻無數光陰更替
垂暮的世界終有一日 將面臨命運的分崩離析
僅有這唯一的信念 鼓舞著我不屈不撓
そして君 と 繋 がりあう 大切 さを知 った
從而與你相遇相識 明白這份羈絆的無與倫比
心懷尚未甦醒的夢境 前行的我們
迎來了現實的無情衝擊
只需靜心側耳 便可傾聽 暗藏深淵的悲傷與謊言
You rock my heart その瞬間 この惑星 が輝 く
你驅動我的心的 剎那之間 這顆星球熠熠生輝
いまも君 を突 き動 かす 心 に隠 したその願 いが
深深埋藏心底的夙願 此刻依舊將你激勵
この惑星 に生 まれた 僕 らを待 っている
一直默默期盼著 於此星球降生的我們
輪迴不息的命運齒輪 由2人的羈絆璀璨照耀
ここから始 まるよ 君 とのclockwork planet's way
從此便是全新的開始 與你攜手的時鐘機關之星的道路
仰望著一如既往的天空 回憶起未曾忘懷的點滴
此刻有所感慨 那即是偶然亦是必然
この目 に映 る景色 何気 ないその色 を
無論歷歷在目的景象 亦或稀鬆平常的色彩
ずっとずっと 守 りたいと 何故 か強 く思 った
只願矢志不移 守護到底 不禁暗暗下定了決意
埋藏心中一隅的記憶 從沉眠中甦醒
被創造而出的這個世界
いつの日 か この両手 で真実 だけ 掴 み取 るため
總有一日 以此雙手 只為將真實奪回
clockwork planet 走 り出 す 止 まらない覚悟 で
時鐘機關之星 燃起永不止步的覺悟 邁向前方
堅信直覺隨心而動 貫徹始終 早已如此立下誓言
この惑星 に感 じた その愛 受 け止 めて
在這顆星球感受到的愛意 敞開心扉去接納
隱隱約約 傳入耳畔的聲音 將希望延續至未來
思念緊緊相聯 與你心心相印
この惑星 の鼓動 が 切 なく響 いてる
行星深處的躁動 哀傷般鳴響迴蕩
隱隱約約 傳入耳畔的聲音 必定將我們指引向明天
You rock my heart その瞬間 この惑星 が輝 く
你驅動我的心的 剎那之間 這顆星球熠熠生輝
いまも君 を突 き動 かす 心 に隠 した願 いが
深深埋藏心底的夙願 此刻依舊將你激勵
clockwork planet 走 り出 す 止 まらない覚悟 で
時鐘機關之星 燃起永不止步的覺悟 邁向前方
堅信直覺隨心而動 貫徹始終 早已如此立下誓言
この惑星 に生 まれた 僕 らを待 っている
一直默默期盼著 於此星球降生的我們
輪迴不息的命運齒輪 由2人的羈絆璀璨照耀
思念緊緊相聯 從此便是全新的開始
停滯的心開始迴轉 與你共度的時鐘機關之星的時光
|
注釋
- 歌詞翻譯:skzzy00