置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

BAYONET CHARGE

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
BAYONET CHARGE
Senkigx bd3 cover.jpg
譯名 刺殺
刺刀上膛
音軌2 RADIANT FORCE (IGNITED arrangement)
音軌3 いつかの虹、花の想い出
演唱 風鳴翼(CV:水樹奈奈
雪音克莉絲(CV. 高垣彩陽)
作詞 上松范康(Elements Garden)
作曲 藤田淳平(Elements Garden)
編曲 藤間仁(Elements Garden)
時長 4:19
收錄專輯
戦姫絶唱シンフォギアGX 3

BAYONET CHARGE》是TV動畫《戰姬絕唱》第三季第五話的ED與第六話的插曲,收錄於BD第三卷特典CD中。

簡介

  • 是第一首也是目前唯一一首風鳴翼雪音克莉絲的合唱曲,主歌是兩人的歌曲風格交錯,副歌則將兩人的歌曲風格完美的融合在了一起。
  • 歌詞完全和GX第五集情景相配。第一段的內容是對立花響的鼓勵,「雪にも風にも花にも誰にも」表達了三人的情誼。第二段是對FIS三人的鼓勵,歌詞中也寫入了三人的意象。
    • 在某種意義上可以說《「ありがとう」を唄いながら》是對BAYONET CHARGE的回應。
  • BAYONET CHARGE是來自WA的捏他,指的是其中一個人物的銃劍武器。這樣來說,銃劍突擊是比較準確的翻譯。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 風鳴翼 雪音克莉絲

挨拶あいさつなど無用むよう つるぎ懺悔ざんげ時間じかん
寒暄無用 舞劍懺悔時刻
地獄じごく奧底おくそこで 閻魔殿えんまどのにひれ[1]
跌落地獄深淵 臣服閻王腳下
ひとつ ふた
第一發是射擊 第二發也是射擊
よん[2] めんどくせえ …キズナ
第三發 第四發 麻煩至極…羈絆

めるでない!なめんじゃねぇ!

切莫傲睨自若休得目中無人

全力ぜんりょくのチカラで 全開ぜんかい突っ走れつっぱしれ
竭盡全力 火力全開勢不可擋
おそれることはいらない きみみち
無需恐懼 走你自己的路
かえることなく まえだけをてゆけ 
你只需義無反顧 一心向前
かならず ささえて してやる
我定會支撐著你推動著你
しんじる」ことあきらめるな!
「自身信念」不可放棄!
だれしもみちえらときて 
誰都會迎來選擇前路之日
そして全部ぜんぶが 平等びょうどうってわけにいかないが
然而這一切並非完全平等
かなら孤独こどくじゃないってことだけ
但你絕不會是孤軍奮戰
わすれずそのむねに ゆめとも
唯獨這點請你銘記於心 與夢同行
ゆきにも[3] かぜにも[4]
不輸雪 不輸風
はなにも[5] だれにも
不輸花 不輸任何人
けない自分じぶんいろで たたか勇気ゆうきのハート
揮灑自身獨一無二的色彩 緊擁那戰鬥過哭泣過的勇氣之心
一人ひとりにはしない
絕不讓你孤身一人
微塵みじんれさせぬ
休想觸碰分毫
戦場―いくさば―仲間なかまには
和我浴血廝殺的同伴
ゆめ羽撃はばたもの つるぎにて伊座いざまいる!
化羽逐夢之人 以劍為身 在此參上!
たか代償だいしょうさ 何億倍なんおくばいで かえしゃいいか?
該以多高的代價 返還你幾億倍呢?
唐変木とうへんぼく …Let's ride
蠢貨何須…Let's ride

たたぶちのめす

斬斷萬惡摧堅陷陣

伊達だて惡者わるものからがってきちゃいねえ[6]
從偽裝的惡人那裡看到了再度起身的勇氣
孤独こどくさびしさつらさ おう
孤獨的落寞和艱辛 你我共同承擔
少々しょうしょう不器用ぶきようで 先達せんだつにゃとおいけど[7] 
就算仍是笨拙的 離前輩仍然很遙遠的我
せめて ―なみだ―が かわ時間じかん
至少止住―淚―的時間
ごしって 瘡蓋かさぶたへと
共同度過終成深烙於身的瘡痂
やがていつののぼこと
無論何時旭日都將東升
ー緒いっしょ気付きづいて わらったってべつにいいんじゃねえか?
你我共同察覺到 攜手長笑又有何不可?
一瞬いっしゅん一瞬いっしゅんかさ
每一分一刻重疊交錯
とも」とは そうとおくはない
以「友」相稱之日 沒錯 就在那不遠處
つきには[8] 太陽たいようには[9]
將那月亮 將那太陽
独奏―つら―ぬく ひかりが…![10]
貫穿的獨奏的 那束光芒!
精一杯せいいっぱい自分じぶんいろで「きることをあきらめるな」と[11]
竭盡全力 綻放自身色彩 不要放棄活下去
アイツ[12]うさ
那傢伙也這麼說
背負せおこと重荷おもにとはちがって
背負並不等同於重擔
いつしか自分じぶんささえる すべてへと
總有一天會成為支撐自己的這一切
わるってこと
漸漸都在改變
きっと わかるまでを…!
一定相互理解的日子會來臨…!
だれしもみちえらときて 
誰都會迎來選擇前路之日
そして全部ぜんぶが 平等びょうどうってわけにいかないが
然而這一切並非完全平等
かなら孤独こどくじゃないってことだけ
但你絕不會是孤軍奮戰
わすれずそのむねに ゆめとも
唯獨這點請你銘記於心 與夢同行
ゆきにも かぜにも
不輸雪 不輸風
はなにも だれにも
不輸花 不輸任何人
けない自分じぶんいろで たたか勇気ゆうきのハート
揮灑自身獨一無二的色彩 緊擁那戰鬥過哭泣過的勇氣之心
一人ひとりにはしない
絕不讓你孤身一人


  1. 此段捏他克莉絲第二季戰鬥曲的歌詞
  2. 此段捏他翼第二季戰鬥曲的歌詞
  3. 雪音克莉絲
  4. 風鳴翼
  5. 立花響
  6. 對應第二季瑪麗亞偽裝菲尼的劇情
  7. 對應第二季克莉絲稱呼翼為前輩,同時第三季想要成為調和切歌值得信賴的前輩的劇情
  8. 月讀調
  9. 曉切歌
  10. 此處指瑪麗亞
  11. 第一季奏對響說的話,後常被響使用
  12. 此處指響