置顶公告:【置顶】关于全面恢复萌娘百科编辑功能的公告 | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">セブンティーン</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

粉色大猛字.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
セブンティーン
セブンティーンYOASOBI.jpg
演唱 Ikura
作曲 Ayase
作詞 Ayase
編曲 Ayase

セブンティーン(17)是YOASOBI的第二十七首數字發行限定單曲,於2023年03月26日在各網絡音樂平台發行。MV與2023年3月27日發行。

簡介

(待補充)

歌曲

Logo QQMusicIcon.pngセブンティーン (17)_YOASOBI - QQ音樂

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

かがみうつしかのような
猶如鏡像一般
瓜二うりふたつの世界せかい
在兩個一模一樣的世界裡
それぞれまれた
各自誕生的
二人ふたりわたし
兩個我
るべき場所ばしょちがったか
所在的地方出了錯
神様かみさま間違まちがったか
也許是上帝犯了錯
おな姿形すがたかたち中身なかみ
同樣的外貌下性格卻
反対はんたい
截然相反
違和感いわかんはどうやら
這種不舒服的感覺
ずっとまえそだってた
在很久以前就存在了
パパもママも大事だいじおもってる
爸爸和媽媽對我而言都很重要
だけどわたしはどうやら
但我似乎
此処ここじゃわたしじゃないから
並不屬於這裡
あかあか
讓所有事物
くろくろもどるの
都回到正軌吧
次元げんへだてた
在次元相隔的
こうがわ世界せかいじゃ
那邊的世界裡
今日きょうだって残酷ざんこく悪魔あくま
今天也有殘酷的惡魔
いている
在高聲怒吼
あっちのわたし
那邊的我
こわがりでむしなの
是個膽小的愛哭鬼
視而不見這種事
できないから
我做不到
これじゃ
這樣的話
ハッピーエンドとはいかない
就無法達成幸福結局
それじゃ
那樣的話
すくいにくね世界せかい
就去拯救世界吧
こんな乱暴らんぼうわたしゆるして
原諒這樣亂來的我吧
きっと
因為
やりげるから
一定會成功的
これは
這也
バッドエンドなんかじゃない
不是什麼悲劇
どこに
無論
たとしても
我身在何處
わたし
我都是
そう世界せかい一人ひとり
沒錯 世界上唯一的
オリジナル
原版
ほこらしくおもって
如果你能感到自豪的話
くれたらうれしいな
那就最好了
境界きょうかいせんけた
被分界線隔開的
こちらがわ世界せかいじゃ
這邊的世界
今日きょうだって呑気のんき天使てんし
即使是今天 悠閒的天使
あくびする
也在打哈欠
いてしまったあく
因為被發現的邪惡
見逃みのがせないから
是不能放過的
かえみち交換こうかんしよう
所以我們交換歸程吧
わたし
我會
希望きぼうになるの
成為希望
わかれは
儘管在分別時
すこさびしいけれど
會稍感寂寞
いつか
不知何時
目尻めじりつくったきず
眼角留下了傷痕
理不尽りふじんかった
那是我反抗無理的
あかしだから
證明
いつか
不論何時
ハッピーエンドになるまで
達成幸福結局之前
世界せかい相手あいて
我會作為世界的對手
たたかうの
戰鬥下去
こんな乱暴らんぼうわたしをずっと
感謝一直愛着
あいしてくれてありがとう
這樣亂來的我的你
これは
這也
バッドエンドなんかじゃない
不是什麼悲劇
どこにたとしても
無論身在何處
わたし
我都是
あなたの唯一無二ゆいつむに
你獨一無二的
オリジナル
原版
ほこらしくきるよ
驕傲地活下去吧
さあるべき場所ばしょかえろう
來吧回到原本的歸所
さよならをげた
再見了
セブンティーン
十七歲