置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

SHOCK!

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
SHOCK!
SHOCK!.jpg
演唱 Ayase
作曲 Ayase
填詞 Ayase
編曲 Ayase
吉他 AssH
MV編導 Margt
mesoism[1]
时长 3:00
发行 Sony Music Entertainment (Japan)
收录专辑
《SHOCK!》

SHOCK!》是原创TV动画《Buddy Daddies》的片头曲,由Ayase演唱、作词、作曲和编曲,第一集用作片尾曲。

歌曲于2023年1月6日开始配信,这是Ayase第一次以个人名义演唱动画主题曲。

歌曲

OP
宽屏模式显示视频

MV
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ねえ愛したいこれは真実?
呐 想要爱你 这是真实的吗?
ただ愛されたいのは不誠実?
仅想被爱便是不诚实?
もうどうすればいい
究竟该怎样做才好
どうすればいいのか
该怎样做才好呢
街はいつも通り今日も
一如往常的今日
惚れた腫れたで色めきたつ
依旧令我心生恋慕
エキストラは家に帰るだけ
临时演员仅是回到家里
不貞腐れてやしないさ
并不是为此怄气
そんな日々を切り裂くように
就如将那种日常撕裂开来一般
突然現れた君は
突然出现的你
痺れるような笑顔で僕の
用那令人麻痹的笑容
心を砕いて見せた
将我的心粉碎
ねえ愛したいこれは真実?
呐 想要爱你 这是真实的吗?
ただ愛されたいのは不誠実?
仅想被爱便是不诚实?
もうどうすればいい
究竟该怎样做才好
どうすればいいのか
该怎样做才好呢
って分からないよ
我已经分辨不清了
その頭の中が分かんない
搞不明白你的想法
でも愛想は良いとかずるいよ
但你那亲近的态度真是狡猾啊
こうやってまた君のペースに飲まれてく
这下子我又被你的步调所吞没
そうやってまたほら振り回されてる
这下子我又被你所牵来唤去 ☆
傷付かないように鍵をかけた
为了避免受伤而锁上心房
扉にもたれて眠りにつく
倚门而靠 眠入梦乡
変われないのは変わらないから
只因不变之物亘古不变
そんなことは分かってるけど
虽我早已知晓该是如此
もう何も失いたくなくて
我也不想失去任何事物
大切なものが増えることに
重要的事物不断增加
怯えていた
我却心生畏惧
情けない僕を
还请对如此丢脸的我
笑い飛ばしてくれよ
一笑置之吧
さあ愛し愛されていこうぜ
来吧 就让我们互相表明爱意吧
もう馬鹿なフリしていようぜ
装作是傻瓜也好啊
まあどうにかなるさ
船到桥头自然直
どうにでもなるだろ
船到桥头不顺也得顺的吧
思うがままに
随心所欲地活着
今夜会いに行くけれどいいかい?
今夜我想要去见你可以吗?
いや大した話じゃないよ
不是啊 没什么大不了的啊
これが愛なのか確かめさせてくれ
就让我来确认这是不是爱
これからも好きに振り回してくれ
从今以后还请随意对我牵来唤去
いつまでも好きに振り回してくれ
无论何时都还请对我随意地牵来唤去[2]

注释与外部链接

  1. 数字艺术
  2. 歌词翻译来源:Aki惊蛰