置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

幽灵东京

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


幽灵东京.jpg
illustration by 焦茶
歌曲名称
幽霊東京
Ghost City Tokyo
幽灵东京
于2019年12月3日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
Ayase
链接
Nicovideo  YouTube 

幽霊東京》是Ayase于2019年12月3日投稿至niconicoYouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。

本曲为Ayase的第13作,第二首传说曲。

另有Ayase的本家翻唱版本,先于2019年12月3日由Ayase本人投稿至niconico及YouTube,收录在Ayase的首张专辑《幽霊東京》中,后于2021年9月8日收录在数字单曲专辑《夜撫でるメノウ/幽霊東京》。

歌曲

单曲:

nicokara:

宽屏模式显示视频

中文字幕:

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

本家翻唱:

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:拿不拿的男友Rin[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

燦然さんぜんかがやまちあか
街道上璀璨的灯火
対照的たいしょうてきぼく見下みおろす
俯视着对比鲜明的我
あのビルのあいだけて
从那栋高楼的缝隙间穿过
色付いろつしたネオンとじって
与点上光彩的霓虹灯混在一起
ぼく時間じかんとこの世界せかいをトレード
用我的时间换来这个世界
よるしず
没于夜色之中
終電しゅうでん家路いえじ辿たどぼく
坐在末班电车回家的我
うつるガラスまどたのは
玻璃窗上映于眼中的
夢見ゆめみ自分じぶんじゃなくて
并不是梦中的我
いまにもしてしまいそうな
感觉快要哭出来了啊
暗闇くらやみなかひとりただまよっている
孑然一身迷失于黑暗之中
かなしいひと
真是悲哀
大丈夫だいじょうぶ、いつか大丈夫だいじょうぶになる
没关系,一切都会好起来的
なんておも日々ひびいくかさねた
我曾无数次的这样想过
今日きょうだってひと東京とうきょう景色けしきけるぼく
今天也在东京繁华景色中显得透明的我
幽霊ゆうれいみたいだ
就像幽灵一样
うしなうことにれていくなか
逐渐习惯失去
わすれてしまったあのながいさえも
每当回想起
おもしたとき
那已然忘却的愿望
なみだちたのは
不禁泫然欲泣
このまちがただ
只是因为这街道
あまりにもまぶしいから
过于耀眼
散々さんざんだってわらいながらなげ
苦笑着哀叹着自己的狼狈
退廃的たいはいてき日々ひびなか
在颓废的日子里
あのおもいがフラッシュバック
那一天的思念在脑海中闪现
気付きつけばあさまでひらくロジック
注意之时直到清晨出现的逻辑
ぼく言葉ことばおとせて何度なんどでも
让我话语乘上旋律 无论多少词
うしなうことにれていくなか
逐渐习惯失去
わすれてしまったあの日々ひびでさえも
即便那段日子已然忘却
それでもまださき
却依然向着前方
なんておもえるのは
因为有你存在
きみがいるから
才让我产生了这样的想法
ねえ
こんなさびしいまち
在这如此寂寥的街道
ねえ
燦然さんぜんかがやまちあか
街道上璀璨的灯火
対照的たいしょうてきぼく見下みおろす
俯视着对比鲜明的我
あのビルのさきばして
站在那栋高楼的前方,伸出手
あの夢見ゆめみ景色けしきをなぞって
描摹着那一天所梦见的景色
ぼく時間じかんとこの世界せかいをトレード
用我的时间换来这个世界
明日あした
呼唤着明天
うしなうことにれていくなか
逐渐习惯失去
くさずにいた大事だいじおもいを
可每当抱紧那份尚存的珍贵思念
めたら不意ふいなみだちたのは
不禁潸然泪下
このまちでまだ
是因为还想在这街道上
きていたいとおもうから
活下去啊
きみもそうでしょ
你也是这么想的,对吧?

注释及外部链接

  1. 中文翻译转自B站评论区。