置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

饲养夜晚

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


File:饲养夜晚.jpg
Illustration & Movie by べて
歌曲名称
夜を飼う
饲养夜晚/饲夜
Night Owl
于2020年3月28日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
同年3月31日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
TOKOTOKO西沢さんP
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
寝ないんじゃない、眠れないだけ。
我并非不愿入睡,只是无法成眠罢了。
——投稿文

夜を飼うTOKOTOKO西沢さんP)于2020年3月28日投稿至niconicoYouTube、同年3月31日投稿至bilibili的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑キッチン五ツ星

歌曲

词曲 TOKOTOKO西沢さんP
混音
母带
友達募集P
鼓手 樋口幸佑
绘图
视频制作
べて
演唱 初音未来
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

夢の続きを見たくないか
想不想看看梦的后续呢?
そうね、もしも続きがあったなら
是啊,如果有后续的话
夢の期限に保証はない
梦的有效期限并没有保证
だから僕は自分で捨てたのだ
所以我会自己丢掉的
大事なものはたくさんある
重要的事情多如繁星
そうね、パッと浮かびはしないけど
是啊,虽然并不引人注目
失くしたものはいらないもの
失去的事物会是不需要的事物
そうね、きっとそうよ
是啊,一定是这样呢
赤い太陽が目を閉じたら僕らの時間になる
当火红的太阳闭上双眼 就到了我们的时间
ちゃんと向き合って目を見合わせて
好好的面对面 对上双眼的视线
悩みと迷いを餌にして
将烦恼与困惑做为诱饵
僕は夜を飼うひと
我是饲养夜晚之人
食いしん坊だから仕方ないな
因为是个贪吃鬼 真是没办法呢
かわいいやつめとキスをした
给可爱的家伙轻轻一吻
涙と痛みを飲み込んだ
将泪水与痛苦一饮而尽
僕は夜の恋人
我是夜晚的恋人
不恰好なままでも愛しておくれ
仍然有些笨拙 但请给予我爱
寝ないんじゃない、眠れないだけ
我并非不愿入睡 只是无法成眠罢了
人の命に貴賎はない
每个人生而平等
でもね、ちょっと心の奥底で
但是啊,在内心的深处
値踏みしてきたことはないか
没有过稍稍地评断他人的事情吗?
…そうね、きっとそうよ
…是啊,一定是这样啊
大人の振りに疲れたらいつでもここに来て
对大人的做作感到疲倦的话 无论何时请来这边
まるで子供みたいに甘やかして
宛如孩子一般地撒撒娇吧
首輪と鎖を盾にして
将项圈与锁化为盾牌
君は夜を飼うひと
你是饲养夜晚之人
暴れん坊だから仕方ないな
因为有点粗鲁 真是没办法呢
噛まれないように気をつけろよ
请小心不要被咬到了喔
出会いと別れをギターにして
将相遇与离别化为吉他
君は夜を歌うひと
你是歌咏夜晚之人
不恰好な体を抱いておくれ
请拥抱这不完美的身体
消えない傷に触ってやろう
轻触不会消失的伤口吧
悩みと迷いを餌にして
将烦恼与困惑做为诱饵
僕は夜を飼うひと
我是饲养夜晚之人
不恰好なままでも愛しておくれ
仍然有些笨拙 但请给予我爱
寝ないんじゃない、眠れないだけ
我并非不愿入睡 只是无法成眠罢了

注释及外部链接

  1. 翻译转载自巴哈姆特