置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

雪之妖精的旋律

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
星辰恋曲的白色永恒logo2.png
「今天也怀着春天即将来访的预感,仰望着冬天的回忆。」
萌娘百科欢迎您来到 FAVORITE 作品《星辰恋曲的白色永恒》系列条目~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
雪のエルフィンリート
雪之妖精的旋律
ASTRAL ARIA封面

ASTRAL ARIA 封面.jpg

ETERNAL BEST封面

星辰恋曲的白色永恒ETERNAL BEST.jpg

GRAND FINALE封面

WHITE ETERNITY OF ASTRAL AIR GRAND FINALE.jpg

WHITE MEMORIES封面

星辰恋曲的白色永恒FinalOST.jpg

演唱 桃園にな(PC)
Ceui(PSV)
填词 山本美祢子
作曲 小高光太郎
编曲 小高光太郎
时长 6:29(原版、White Eternity)
6:44(Never ending love song)
6:58(elfin'Lied of snowy lullaby.)
收录专辑
《ASTRAL ARIA》[1]
《GRAND FINALE》[2]
《WHITE MEMORIES》[3]
《ETERNAL BEST》[4]
儚く舞う白い雪は
降り積もる想いの結晶

雪之妖精的旋律》(日语:雪のエルフィンリート)是游戏《星辰恋曲的白色永恒》的插曲,由雪雪的声优桃園にな演唱。

简介

  • 歌曲的原版作为《星辰恋曲的白色永恒》本篇的插曲,设定上是雪雪看其他能力者们战斗的时候所唱,围观打架斗殴专用BGM
    收录于《ASTRAL ARIA》[1]和《星辰恋曲的白色永恒 -ETERNAL BEST-》[4]
  • 第二个版本为「雪のエルフィンリート ~Never ending love song~」(雪之妖精的旋律 ~永不终止的情歌~),由山本美祢子演唱。播放于游戏本篇雪雪线的开头,以及在Fan Disc《星辰恋曲的白色永恒 Finale -白色星之梦-》中作为插曲使用。
    收录于《ASTRAL ARIA》[1]和《星辰恋曲的白色永恒 -ETERNAL BEST-》[4]
  • 第三个版本为「雪のエルフィンリート-White Eternity- ver.」(雪之妖精的旋律 -白色永恒-),由Ceui演唱,于FanDisc和本篇的PSVita版中作为插曲播放,其伴奏和歌词都与原版相同。
    收录于《WHITE MEMORIES -星辰恋曲的白色永恒 Finale ORIGINAL SOUNDTRACK-》[3]和《星辰恋曲的白色永恒 -ETERNAL BEST-》[4]
  • 第四个版本为「雪のエルフィンリート~elfin'Lied of snowy lullaby.~」(雪之妖精的旋律 ~精灵的雪之摇篮曲~),由ラムシーニ廣澤優也编曲,山本美祢子演唱,于FD中作为插曲播放。
    收录于《WHITE ETERNITY OF ASTRAL AIR GRAND FINALE》[2]和《星辰恋曲的白色永恒 -ETERNAL BEST-》[4]

歌曲

原版
Never ending love song
-White Eternity- ver.
elfin'Lied of snowy lullaby.

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

原版、White Eternity、elfin'Lied of snowy lullaby.
[关闭注音][开启注音]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
それは永遠とわのおとぎばなし
那是永恒的童话
こおりなか
在寒冰之中
永遠えいえんれないはな
永远不会枯萎的花朵
ひとり夢見ゆめみ
孤独地做着梦
あわかすんだ
追逐着 如散去的雾霭般
いとしいひと面影おもかげいかけていた
心爱之人的身影
しろ幻夜げんや
在纯白的幻夜
ひとり彷徨さまよ
独自彷徨
とおざかる記憶きおくなか
在遥远的记忆中
やさしいこえわたし名前なまえんだがしたの
总感觉有温柔的声音在呼唤着我的名字
はかなしろゆき
缥缈飞舞的白雪
人知ひとしれずえゆくまぼろし
仿若无人知晓时散去的幻影
むすばれてもほどける運命さだめうたうよ
为即使被束缚也要解开的命运而歌唱
いつまでもひとりねむるの
一直一直独自沉眠
それは永遠とわ迷路めいろみたいね
那宛如永恒的迷途
ひかりなか
光芒之中
うららかにいてるはな
灿烂开放的花朵
ひとり夢見ゆめみ
独自在梦中看见
かたこおった
不断追寻着
ゆびれたぬくもりをつづけてる
冻僵的手指触碰到的丝丝暖意
しろ幻夜げんや
在纯白的幻夜
ひとり彷徨さまよ
独自彷徨
とおざかるうし姿すがた
那远去的背影
とどかなくてもあなたの名前なまえぶよ
哪怕传达不到也要呼喊你的名字
何度なんどでも
无论多少次
はかなしろゆき
缥缈飞舞的白雪
もるおもいの結晶けっしょう
堆积成思念的结晶
きずついてもあいする運命さだめうたうよ
即使遍体鳞伤也要歌唱我热爱的命运
いつまでもひとりいのるの
一直一直独自祈愿
ひかり雲間くもまから
阳光穿过云隙
希望きぼう
轻舞飘落的希望
つけて…
将其找到…
はかなしろゆき
缥缈飞舞的白雪
やがて季節きせつねがうよ
向终于要到来的季节许愿
はなれててもしんじるおもいが二人ふたりらしてる
即使分离我也坚信思念会照亮我们二人
はかなしろはな
缥缈飞舞的白花
いつの世界せかいくまで
终有一日会绽放于整个世界
えなくてもしんじる運命さだめうたうよ
即使无法相逢也为坚信的命运歌唱吧
この場所ばしょ
在这个地方
こおりなかはな
花朵在寒冰中绽放
いつか出会であうそのまで
直至你我再度相遇的那天
ひとり
独自一人
うたうよ
歌唱着
Never ending love song
[关闭注音][开启注音]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
それは永遠とわのおとぎばなし
那是永恒的童话
こおりなか
在寒冰之中
永遠えいえんれないはな
永远不会枯萎的花朵
ひとり夢見ゆめみ
孤独地做着梦
あわかすんだ
追逐着 如散去的雾霭般
いとしいひと面影おもかげいかけていた
心爱之人的身影
しろ幻夜げんや
在纯白的幻夜
ひとり彷徨さまよ
独自彷徨
とおざかる記憶きおくなか
在遥远的记忆中
やさしいこえわたし名前なまえんだがしたの
总感觉有温柔的声音在呼唤着我的名字
はかなしろゆき
缥缈飞舞的白雪
人知ひとしれずえゆくまぼろし
仿若无人知晓时散去的幻影
むすばれてもほどける運命さだめうたうよ
为即使被束缚也要解开的命运而歌唱
いつまでもひとりねむるの
一直一直独自沉眠
それは永遠とわ迷路めいろみたいね
那宛如永恒的迷途
ひかりなか
光芒之中
うららかにいてるはな
灿烂开放的花朵
ひとり夢見ゆめみ
独自在梦中看见
かたこおった
不断追寻着
ゆびれたぬくもりをつづけてる
冻僵的手指触碰到的丝丝暖意
しろ幻夜げんや
在纯白的幻夜
ひとり彷徨さまよ
独自彷徨
とおざかるうし姿すがた
那远去的背影
とどかなくてもあなたの名前なまえぶよ
哪怕传达不到也要呼喊你的名字
何度なんどでも
无论多少次
はかなしろゆき
缥缈飞舞的白雪
もるおもいの結晶けっしょう
堆积成思念的结晶
きずついてもあいする運命さだめうたうよ
即使遍体鳞伤也要歌唱我热爱的命运
いつまでもひとりいのるの
一直一直独自祈愿
ひかり雲間くもまから
阳光穿过云隙
希望きぼう
轻舞飘落的希望
つけて…
将其找到…
はかなしろゆき
缥缈飞舞的白雪
やがて季節きせつねがうよ
向终于要到来的季节许愿
はなれててもしんじるおもいが二人ふたりらしてる
即使分离我也坚信思念会照亮我们二人
はかなしろはな
缥缈飞舞的白花
やがてこの世界せかいらすよ
终要照亮这世界
また出会であえたふたりの運命さだめうたうよ
歌唱再次相遇的我们二人的命运吧
いつまでも
一直一直
ひかりなかほこ
在光芒中绽放
ひかりなか
在光芒中
永遠えいえんに…
直到永远…
ふたり
两人一起
うたおう
歌唱吧

注释及外部链接

  1. 1.0 1.1 1.2 全名《アストラエアの白き永遠 オリジナルボーカルアルバム「AstralAria」》,为游戏本篇的Vocal Album。
  2. 2.0 2.1 全名《アストラエアの白き永遠 Finale -白き星の夢- ボーカルソングアルバム「Grand Finale」》,为游戏Fan Disc的Vocal Album。
  3. 3.0 3.1 全名《WHITE MEMORIES -アストラエアの白き永遠 Finale ORIGINAL SOUNDTRACK-》,为游戏Fan Disc的OST。
  4. 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 全名《アストラエアの白き永遠 -ETERNAL BEST-》,为游戏本篇和Fan Disc的Vocal合辑。