致化成風的你
跳至導覽
跳至搜尋
瞳 閉 じる度 に溢 れてくる 想 い出 を偲 ぶ厳 しく叱 るあなたの声 は 強 く真っ直ぐ で怖 かった曲 がらない人 の生 き方 教 えてくれたんだね未熟 なわたしでごめんね…人 は弱 いから守 るのではなくて尊 い強 さがあるから守 れると羽撃 けなくならないように包 むような愛 の風 になってくれた姿 はどこも似 ていないのに 不器用 なところは似 ていたね歌 が好 きだと言 った時 から 険 しい言葉 が多 かった夢 を追 う心 構 えを 伝 えようとしたんだね今度 はしっかりと「ありがとう」を言 えるくらいに 命 の限 り歌 うよ欲 しかった…なんて想 いが空 に舞 う人 は弱 いから守 るのではなくて尊 い強 さがあるから守 れると通 りに笑顔 で生 きること
風のあなたに | |
演唱 | 風鳴翼(CV.水樹奈奈) |
音軌1 | Defender'Z Brand! |
作詞 | 上松范康(Elements Garden) |
作曲 | 上松范康(Elements Garden) |
編曲 | 竹田祐介(Elements Garden) |
時長 | 5:43 |
收錄專輯 | |
戦姫絶唱シンフォギアXV キャラクターソング6 |
《風のあなたに》是TV動畫《戰姬絕唱》第五季中風鳴翼的一首角色歌。
簡介
本曲剛發行時超越了《グリーングリーン》成為當時戰姬絕唱中最長的一首歌,但發行了沒一個月就屈居第三長了,BD1收錄的兩首特典曲六花繚亂和Angelic Remnant都比這首長……。
繼GX的C/W曲《空へ》之後又一首翼少為已逝之人所唱的歌,這次的對象是父親風鳴八紘。這一次的離別也是在黃昏……
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あなたが風 に変 わった時 の 涙 まだ乾 かない黄昏
在你變成風的那個淚痕未乾的黃昏
只要每次閉上眼睛就會回想起
嚴厲地斥責着我的你的聲音 筆直又強大 曾經讓我感到害怕
是你教會了我如何正直的活着
「夢 を見続 けること恐 れるな」と叫 んだ日
你對我呼喊着「不要畏懼繼續擁有夢想」的那天
あなたの本当 の優 しさ やっとわかった
我終於知曉了你真正的溫柔
對不起 我仍是那不成熟的我…
並不是因為人類弱小而去保護
而是因為人類擁有值得尊敬的力量才去保護
あなたは最後 の声 で翼 を授 けた
你用最後的聲音為我插上翅膀
あなたがつけたこの名前 が
為了不讓你給我起的這個名字
無法飛翔
你化成了名為愛的風包裹着我
Lalalala夢 へと Lalalala飛 び立 とう
Lalalala朝着夢想 Lalalala起飛吧
明明我們長得並不相似 但是笨拙的地方卻如出一轍
きっと何時 の間 にか その孤独 な背 を誇 っていた
想必是在不知不覺之間 我以你孤獨的背影作為驕傲
從我說喜歡歌唱開始 你就對我說了許多很嚴厲的話
但是如今我察覺到了 你是想向我傳達追逐夢想所需要的準備
わたしも風 になって あなたに会 う日 が来 たら
要是有一天我也變成了風 去與你相見的話
為了下一次能夠對你好好說出「謝謝」
我會用盡全力去歌唱
「サヨナラ」くらいは言 い合 える時間 が
我想要擁有可以和你互相訴說「再見」的時間
…這樣的想法在空中飛舞
そんな姿 見 せたなら多分 怒 るよね…
要是你看到了這樣的我應該會生氣吧…
もっと叱 って欲 しかった
想要再被你訓斥
もっと見守 って欲 しかった
想要再被你守護
なんて言 わない…あなたが旅立 てるように
但是我不會說出來…這樣才能讓你放心啟程
並不是因為人類弱小而去保護
而是因為人類擁有值得尊敬的力量而去保護
あなたは最後 の声 で翼 を授 けた
你用最後的聲音為我插上翅膀
あなたがつけたこの名前 が
我想要如同你給我起的名字
一樣笑着活下去
それがきっとあなたの笑顔 にもなると…
我相信這樣做也一定會讓你展顏…
Lalalala愛 され Lalalala愛 した
Lalalala被愛着 Lalalala去愛吧
Lalalala笑 って Lalalala歌 おう
Lalalala笑起來 Lalalala歌唱吧
|
注釋
歌詞翻譯:takuga,校潤:OTONA