置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

真是美好的理想啊!

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
GUP Anglerfish Team.svg
萌娘百科歡迎您參與完善少女與戰車相關條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
なんて素敵な理想像!
File:Girls und Panzer Charasong Album 3.jpg
角色歌專輯vol.3封面
演唱 五十鈴華 (CV: 尾崎真實)
音軌1 咲いたはな
作詞 松井洋平
作曲 泉典孝
編曲 泉典孝
發行 Lantis
收錄專輯
TVアニメ『ガールズ&パンツァー』キャラクターソング vol.3 五十鈴華

なんて素敵な理想像!》是動畫《少女與戰車》所衍生出的角色歌之一,由五十鈴華 (CV: 尾崎真實) 演唱,收錄在動畫的角色歌專輯vol.3中,發售於2012年12月5日。

歌曲

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

たおやかな仕草だけでは(何故でしょう?)
溫文爾雅的行為舉止(為什麼呢?)
少(々)何か、足りない気がしてしまいますわ(どうしましょう?)
總感覺還是稍稍地 有一些不滿足(怎麼辦呢?)
能(動)的に、いろんな世界を経験しましょう
主動點 去體驗世界的千姿百態吧
ええ、自分を解放してもっと
是的 更多地解放自己
砲塔の様にクルクルと
就像砲塔一樣四處索敵
とってもとってもアクティブ
非常非常積極活躍
且つ細やかな女性
還是個膽大心細的女性
なんて素敵な理想像!
真是美好的理想啊!
チャレンジします、こんなにも
去迎接挑戰吧
しっかりどっしり構え、
不光要不失穩重
疾風迅雷に走れるような
還要快如風疾如雷
新しい(知らない)わたくし(知りたい)
以全新的(不知道)我(想知道)
目指して
為目標吧
乙女がたしなむべきこと(ひとつでは)
少女應該有的愛好(硬要說的話)
ない(でしょう)きっと。根も葉もない飾り花では(気付けない)
一定(一個都)沒有吧 如果只是一朵孤零零的花(就不會發現)
積(極)的に、たくましい野に咲く花の様に
就像積極地 狂野地開放的野花一樣
ええ、自分を解放してもっと
是的 更多地解放自己
砲身のように芯のある
就像砲身一樣堅硬不屈
真っ直ぐ真っ直ぐポジティブ
真誠直率陽光開朗
且つ美しい女性
還是個美若天仙的女性
なんて素敵な理想像!
真是美好的理想啊!
チャレンジします、いままでと
去迎接挑戰吧
まったくすっかり違う、
這次和之前的都完全不同
質実剛健に凛々しく立つ
我要樸實剛健凜然而立
新しい(知らない)わたくし(知りたい)
以全新的(不知道)我(想知道)
目指して
為目標吧
こんなに楽しい経験がきっと
想必擁有如此快樂的體驗
ええ、乙女を極める道でしょう
一定就是少女的巔峰之路吧
砲台のようにどこまでも
就像砲台一樣 不管目標在哪
一気に一気に飛び越え
讓砲彈一口氣飛過去
目標に向かう女性
正中目標的女性
なんて素敵な理想像!
真是美好的理想啊!
チャレンジします、これからも
去迎接挑戰吧
大事なお友達と一生懸命に夢に向かい
以後還有最好的朋友 和我一同全力實現夢想
新しい(知らない)わたくし(知りたい)
以全新的(不知道)我(想知道)
目指して
為目標吧