置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

烈火

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Project Sekai icon.svg
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆這裡是與虛擬歌姬一起演出的"世界"——世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

誠邀各位加入世界計劃編輯組606067741(入群前請註明萌百ID並確保您為自確用戶)

烈火
File:Sekai song 497.png
演唱 Vivid BAD SQUAD × 巡音ルカ
作詞 niki
作曲 niki
編曲 niki

官方推文

向かい合った舞台の上。
互いの『想い』は今――白日の下に晒される。
Vivid BAD SQUADによる”熱く響き合う鼓動の音”、お聴きください。

烈火》是niki創作,世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來官方賬號於2024年5月7日在NiconicoYouTube上投稿的日語原創歌曲,由組合Vivid BAD SQUAD巡音流歌共同演唱。

本曲是第一百二十九期活動、第十八次Vivid BAD SQUAD箱活『Whip the wimp girl!!』的活動原創曲。

歌曲

播放類別:2DMV
出演:Vivid BAD SQUAD × 巡音ルカ

曲繪:灸場メロ 動畫:omu

寬屏模式顯示視頻

YouTube再生數: --
NicoNico再生數: --

VOCALOID版演唱:初音未來鏡音鈴

歌詞

  • 翻譯:萌萌噠汪帕斯[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

眠れない夜を駆け抜けて
奔跑於無法入眠的夜晚
痛みさえ試されてく
連痛苦都受到了考驗
強がりじゃ何も保てない
逞強的話什麼也無法維繫
曖昧な心捨てて
捨棄曖昧的內心
揺るぎないもの 何度も信じた
我無數次的堅信 那不可動搖的事物
静寂と情熱を心に秘めた
將沉寂與熱情隱秘於心
照らしてしまう感情もっと 僕の太陽
照耀出更多的情感吧 我的太陽
世界は未来を映せない
世界無法映照未來
聞かせてよ 想いを噓のない感情で
請讓我聽聽你的想法吧 通過純粹的情感
その目に焼き付けて
讓那個畫面深深地刻印於眼中
衝動歌って灰になって
唱出衝動吧 讓一切化為灰燼吧
見せてよ本能
讓我看看你的本能吧
エンディングだって掻っ攫って
就算即將步入尾聲 也要去奪取一切
消えてよ感傷
讓傷感消失吧
優しい言葉は悲しいだけだわ
溫柔的言語 只會帶來悲傷
いつの日も信じると 心に決めた
我下定決心要永遠相信
焦がれてしまう感情もっと 君の太陽
渴望更多的情感吧 你的太陽
願いは今でも譲れない
至今無法放棄願望
ぶつけてよ 想いを超えるべき場所へ
讓想法猛烈碰撞吧 朝着應該超越的方向
言葉を響かせて
讓言語產生共鳴吧
Oh… 止まらないから
Oh… 因為我永不停歇啊
Oh… 忘れないで
Oh… 請不要忘記
願いは今でも譲れない
至今無法放棄願望的
熱い心 火をつけて
炙熱內心 能夠點燃火焰
照らしてしまうアンモーメント 夜の太陽
照耀出An Moment吧 夜晚的太陽
世界は未来を映せない
世界無法映照未來
聞かせてよ 想いを噓のない感情で
請讓我聽聽你的想法吧 通過純粹的情感
その目に焼き付けて
讓那個畫面深深地刻印於眼中
Oh… 止まらないから
Oh… 因為我永不停歇啊
Oh… 忘れないで
Oh… 請不要忘記
願いは今でも譲れない
至今無法放棄願望的
熱い心 火をつけて
炙熱內心 能夠點燃火焰
照らしてしまう
照亮一切吧
焦がれてしまう
渴望一切吧


注釋及外部鏈接