深淵玩偶
跳至導覽
跳至搜尋
illustration by ヒトこもる |
歌曲名稱 |
ドールジアビス 深淵玩偶,Doll the Abyss |
於2022年5月20日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
星界 |
P主 |
廉 |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
“ | ___もう一度私を。
___再次給我。 |
” |
《ドールジアビス》是廉於2022年5月20日投稿至niconico與YouTube的CeVIO日文原創歌曲,由星界演唱。
作詞 作曲 |
廉 |
曲繪 | ヒトこもる |
母帶 混音 |
友達募集P |
演唱 | 星界 |
本曲為廉的第9作。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:カリカリかき氷[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ねぇ 私は何で生まれて ガラクタと呼ばれるの?
我說 我為何生來 被喚作廢物?
貴方にとって私は出来損ないなのかな…ア…ア…
對於你來說我就是廢物嗎……嗎……嗎……
貴方だけに愛して欲しい そっと貴方へ『 あのね… あのね… 』
只想愛着你 悄悄地向你傳達「那個……那個……」
貴方だけに愛して欲しい きっと貴方は私を見ていない
只想愛着你 你一定沒在看我吧
赤いドレスが綻び朽ちてゆく
紅色連衣裙綻放旋即枯萎
声にならない言葉は心の中
不需說出口的話語壓在心中
不自由な造形は涙も流せない
僵硬的姿勢連眼淚也無法流淌
透き通る眼球に貴方を焼き付ける
將你烙刻在清澈的眼球中
暗い 暗い 冷たい夜へ いつか いつか 貴方様へ
向那黑暗的 黑暗的 冷夜 總有一天 總有一天 傳達與你
暗い 暗い 冷たい夜へ いつか いつか 私を見て
向那黑暗的 黑暗的 冷夜 總有一天 總有一天 會看着我
貴方だけに愛して欲しい そっと貴方へ『 あのね… あのね… 』
只想愛着你 悄悄地向你傳達「那個……那個……」
貴方だけに愛して欲しい ずっと貴方を愛しているんだ…ア…ア…
只想愛着你 一直都愛着你啊……啊……啊……
私は貴方だけを愛したのに ずっと貴方へ『 あのね… あのね… 』
明明我只愛着你 一直向你傳達「那個……那個……」
だって貴方が悪いのでしょう? そんな貴方と朽ちて堕ちたいな
但是是你不好吧?想和這樣的你一同腐朽墮落啊
|
|
注釋及外部鏈接
- ↑ 中文翻譯取自B站評論區。