置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">征服欲</span>

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索


征服欲.jpg
Illustration by 房野
歌曲名称
征服欲
于2022年9月29日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
裏命
P主
清水コウ
链接
Nicovideo  YouTube 

征服欲》是清水コウ于2022年9月29日投稿至niconicoYouTubeCeVIO日文原创歌曲,由裏命演唱。收录于裏命的歌曲合辑《パラノーマル》第二盘《玉響のパラノーマル》中。


作词
作曲
混音
母带处理
PV
清水コウ
编曲
吉他
Kakeru
编曲
贝斯
rins
编曲
调声
PV
ショウ
曲绘 房野
裏命

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:月勳[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

首に巻いた導火線
缠绕起脖子的引线
点火剤を欠いた僕は
缺少点火剂的我
白けた君の目が
只会在褪色的你的双眼之中
悲しいだけ
映照出悲伤而已
壊したくてわざと離す
我想破坏它而刻意远离
繰り返しの採点済みの課題
不断重复的评分结束的任务
壊したから教科書には
因为我破坏了它 所以课本上面
昔好きな人の匂いが染み付いて
沾染上了以前我喜欢的人的味道
どうか目を閉じないで
请你不要闭上双眼
これが最期だとしても
就算这是最后一次
「その右手に握るナイフ、
「你的右手所握住的刀子、
1限からバレてるよ」
从第一节课起就被发现了啊」
僕は逃げ出して大切な
我逃了出去 甚至忘记了
優しさも忘れて
重要的温柔
歪みだした世界が
开始扭曲的世界
こんな小さな願いさえも
连这样微不足道的愿望也
いつか悲しい詩が
总有一天悲伤的诗歌
戻ることない日々を
将会绑起无法回头的日子
結んだら描いてみよう
并试着描绘而出
造られたモノでも
即使那是被创造而出的事物也无所谓呢
夢の中で見た夢すら
即使是在梦中所见的梦境
世界は思い通りにならないから
世界也无法按照我们的意愿改变啊
いっそ目は開けないで
就让我们索性不睁开眼睛吧
誰かが起こしてくれるの
因为有人会叫醒我的啊
待っていよう縛られても
即使我打算等待并被束缚起来
口でペンを持つから
我也会用嘴巴咬着笔的啊
いつか知らない詩が
要是总有一天陌生的诗歌
君を包み込んで
将会包住你
涙で濡れるなら
并用泪水润湿你的话
せめてもの接吻
那怕是一点点 都让我们来接吻吧
溶けたアイス戻らなくて
融化的冰淇淋不会回复原样
冷たいままならいい
要是就这么保持冰冷的话就好了
君の中に住んでいれば
要是我能住进你的心里的话
こんな醜い嘘も
就连如此丑陋的谎言也能说出口呢
僕は人間だしさ滑稽だ
况且我是个人类啊 真是滑稽
失うことの方が
失去
手に入ることより
比起得到手
怖くて動けないんだ
还要让我感到害怕得无法动弹啊
どうして君は優しい詩を
为什么你要在黑板上
黒板に書いてる
写下如此温柔的诗歌呢
心を満たしても
即使心满意足
変わらない答えと
答案仍然不会改变
”大嫌いだ”なんて嘘を
并说出”真是讨厌”这种谎言

注释与外部链接

  1. 翻译转载自巴哈姆特