如同呼喚彼此的名字
跳至導覽
跳至搜尋
形 のない心 と心 言葉 だけでつなぎとめても星明 かりの中 くりかえして目 と目 がいま かさなったよ ほら大好 きだと思 った見 つけたんだ 確 かなものをきっと伝 わるんだ 痛 いくらい ほら目 と目 がいま かさなったよ ほら大好 きだと思 った見 つけたんだ 確 かなものをきっと
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆實現我自己的故事!
萌娘百科LoveLive!Superstar!!旗下頁面正在建設中,歡迎有愛的你加入:LoveLive!系列編輯組公開討論QQ群 389986229或Discord群組。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。如同呼喚彼此的名字 | |
單曲封面 | |
曲名 | 名前呼びあうように |
作詞 | 宮嶋淳子 |
作曲 | Tak Miyazawa |
編曲 | 白戸佑輔 |
歌手 | Liella!: 澁谷かのん(伊達さゆり) 唐可可(Liyuu) 嵐千砂都(岬なこ) 平安名すみれ(ペイトン尚未) 葉月恋(青山なぎさ) 桜小路きな子(鈴原希実) 米女メイ(薮島朱音) 若菜四季(大熊和奏) 鬼塚夏美(絵森彩) |
BPM | 93 |
收錄單曲 | 《Sing!Shine!Smile! / 未来の音が聴こえる》【第10話盤】 |
音軌1 | Sing!Shine!Smile! |
音軌2 | 未来の音が聴こえる |
LoveLive!Superstar!!音樂 | |
名前呼びあうように是《LoveLive!Superstar!!》電視動畫第二季插入曲單曲第三彈《Sing!Shine!Smile! / 未来の音が聴こえる》【第10話盤】收錄的C/W曲。該單曲於2022年10月19日發售。
簡介
歌曲
- 完整版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
澀谷香音 唐可可 嵐千砂都 平安名堇 葉月戀 櫻小路希奈子 米女芽衣 若菜四季 鬼塚夏美 合唱
作詞:宮嶋淳子 作曲:Tak Miyazawa 編曲:白戸佑輔
翻譯:Shibaです
沒有形狀的心和心
かたく結 ぶのは難 しいね
緊緊系在一起有些困難呢
只用言語來拴住的話
するりとほどけて逃 げちゃうんだ
馬上被解開就逃走了
どこなの ここだよ
在哪裡呀 在這裡喲
星光中來回閃爍
眼神此時此刻 已經重疊相視 你瞧
わけもなくふたり笑 って
兩人無緣無故地笑了出來
最喜歡這種場景了
我發現了 確實存在的事物 一定
こんな風 に 気持 ちをつないでこう
是這樣 連接著我們的心情
ただ名前 呼 びあうように
就如同只是彼此呼喚名字一般
いつもそばで見 つめてること
一直在身旁 注視著的東西
とても簡単 でだいじなこと
無比簡單 卻又無比珍貴
やさしさ きびしさ
溫柔之情 嚴厲之語
その胸 にしずむ遠 い記憶
沉睡在心中的遙遠的回憶
會傳遞到的 如同撕心裂肺 你瞧
まつ毛 をつたってこぼれた
順著睫毛慢慢流下
この雫 が君 なら
這一滴水珠要是你就好了
なにもなにも 言 わなくていいずっと
無論什麼 都無需言語表達 一直在
ほんとの君 手探 りで見 つけるよ
摸索著尋找真正的你
ただ肩 を寄 せあいながら
只是這樣彼此並肩同行
眼神此時此刻 已經重疊相視 你瞧
わけもなくふたり笑 って
兩人無緣無故地笑了出來
最喜歡這種場景了
我發現了 確實存在的事物 一定
こんな風 に 気持 ちをつないでこう
是這樣 連接著我們的心情
ただ名前 呼 びあうように
就如同只是彼此呼喚名字一般
かさねあう時 の中 で
重疊交錯的時光當中
かわしあう想 いをもう
互相交織的思念也已經
ほどかない
不會再解開