置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

Tiny Stars

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
LoveLive Superstar logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆实现我自己的故事!

萌娘百科LoveLive!Superstar!!旗下页面正在建设中,欢迎有爱的你加入:LoveLive!系列编辑组公开讨论QQ群 389986229Discord群组

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
夜空中那飞掠而过的流星駆け抜けるシューティングスター
就让我们一起追逐吧 直到成为最闪亮的自己追いかけて星になる
Tiny Stars
Tiny Stars Liella!.jpg
第3话盘单曲封面
曲名 Tiny Stars
别名 小星星
作词 宮嶋淳子
作曲 秋浦智裕
编曲 秋浦智裕
弦编曲 兼松 衆
歌手 澁谷かのん伊達さゆり
唐可可Liyuu
BPM 140
收录单曲 未来予報ハレルヤ!/Tiny Stars
音轨1 未来予報ハレルヤ!
音轨3 GOING UP
1.2.3!
Folder Hexagonal Icon.svg LoveLive!Superstar!!音乐

Tiny Stars是《LoveLive!Superstar!!电视动画第3集的插入曲,由涩谷香音唐可可演唱,收录于动画第一张插入曲单曲《未来予報ハレルヤ!/Tiny Stars》中。该单曲于2021年8月25日发售。

简介

在动画中,唐可可首先用中文作词并部分译成日文,随后交给涩谷香音补完歌词翻译并谱曲。

唐可可写的歌词

歌詞デス! BY:可可

追逐夜空中飞掠的流星
(どっちがいいかな…)
流れ星?シューティング
スター?に向けて
奔跑、超越
走って、追いかけて
直到成为最闪亮的自己!
最も輝かしい自分になれ!
(自分こそ、夜空に一番輝かしい星だと思う~)
一望无际果てのないってこと的漆黑夜空里
何も見えない×見えなくて真っ暗な夜空の中に
唯有缤纷如雨的流星
雨のようなたくさんの流れ星
是那熠熠生辉的光影
あのキラメキが、
给了我不断前行的勇气
私に前へ進む勇気を与えた
期盼有朝一日也可以
いつか自分も
あんな風になりたい
(流れ星のように)
成为那样一个闪耀的自己輝かしい自分
輝かしい自分になりたい
怀抱热切希望(これは大切…!)
熱い希望を抱きしめながら
(「熱い気持ち/熱意を持って」と
言いたいが、へんかな…)
迎接崭新季节的降临
新しい季節を迎えるんだ
就从此刻开始吧!即使担心
いまから始めよう!不安でも
也要相信自己、执著前行
自分を信じて、前へ進もう GO!
何况我并不孤独孤独じゃない
それに私は一人じゃない
还有,与我并肩而立
キミ?あなた?…もここにいる
(翻訳むずかしい)
就让我们一起追逐吧!
(ここは一番最初と同じ、
夜空中那飞掠而过的流星
もっと「Let's go!」の感じで!)
奔跑、超越,坚持到底最後までつらぬくってこと
直到成为最闪亮的自己!
无论何时都不能忘记
いつまでも忘れない
想要唱歌的心情
歌いたいこと!!
和永不放弃的决意
あきらめないキモチ

在代代木学园偶像祭上,二人组合成组合“可香”登台演唱这首歌。然而现场突然遭遇意外,平安名堇巡逻时不小心把电线弄断了,顿时全场漆黑一片。堇一时不知所措。这时千砂都拿出事先准备好的应援棒交给大家,整个观众席化为浩瀚的星海。世界名画。

堇拿起眼前的两根线高喊道:“就当是它俩吧!これったら これぇ~!”然后,将两根断线接起。现场得以恢复正常。谢谢民警!

歌曲前奏之后有一句合声,在NHK教育频道播出时的字幕显示为“(小星星)”。

煌めけ!Hey,hey,hey,START:DASH!!

在动画第2集中涩谷香音尝试作曲的版本“Tiny Stars 〜Demo〜”,收录在2021年10月27日发售的动画OST《Dreams of the Superstar》中。

2022年1月9日(同时也是鲤鱼姐的生日),在小百合的老家宫城县举行的Liella! First LoveLive! Tour ~Starlines~宫城公演Day2上,伊达小百合和Liyuu以弹唱的方式演唱了这首歌,令广大粉丝眼前一亮。为什么小百合是神?

因为特殊的原因,粉丝们从来没有出声应援过这首歌。直到2023年7月22日,伊达小百合和Liyuu在鲤鱼姐和唐可可的老家上海举办的BML2023上表演这首歌的TV Size。这一次粉丝们终于可以出声应援了。

歌曲

宽屏模式显示视频

完整版

伴奏版

放送版

Tiny Stars 〜Demo〜

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 涩谷香音 唐可可 合唱

作詞:宮嶋淳子 作曲・編曲:秋浦智裕 弦編曲:兼松 衆
翻译:葫芦又(部分摘自唐可可的中文歌词)
けるシューティングスター
夜空中那飞掠而过的流星
いかけてほしになる
就让我们一起追逐吧 直到成为最闪亮的自己
きらめけ!
闪耀吧!
なにえない夜空よぞら ひとすじのながぼし
一望无际的漆黑夜空里 唯有缤纷如雨的流星
キラキラまぶしい姿すがたに 勇気ゆうきをもらったよ
是那熠熠生辉的光影 给了我不断前行的勇气
いつかあんなふうに なれるがくるかもしれない
期盼有朝一日也可以成为那样一个闪耀的自己
希望きぼうはこんできたんだ あたらしい季節きせつのにおい
怀抱热切希望 迎接崭新季节的降临
Hello (Hello) My Dream
Hello (Hello) My Dream
ハジメテをはじめよう (不安ふあんでも)
就从此刻开始吧 (即使担心)
ける (平気へいき) いつも (そうさ)
也要 (相信自己) 执著 (前行)
きずながここにある
还有你 与我并肩而立
けるシューティングスター
夜空中那飞掠而过的流星
いかけてほしになる
就让我们一起追逐吧 直到成为最闪亮的自己
まらない まれないよ まだちいさくても
不会停止 无法停止 即使我们还很渺小
ひとりじゃないから
何况我并不孤独
あきらめないですすめるんだ
不会放弃 坚持到底
ちあがったかずだけひかるTiny Stars
多少次站起身来 就会有多少闪耀的Tiny Stars
きらめけ!
闪耀吧!
なにげない言葉ことばが いつのにかちからわる
无意之中的话语 会在不知不觉间成为力量
だから全部ぜんぶぶつけうの よろこびもかなしみも
所以全部畅谈出来吧 不论是喜悦还是悲伤
I know (I know) the stars
I know (I know) the stars
ひかりをったには (うつってるの)
感知到的光芒 (映在眼中)
いきを (らし) 未来みらい (つかむ)
用尽 (全力) 去捉住 (未来)
奇跡きせきのものがたり
这奇迹的故事
ねがせシューティングスター
承载着愿望的流星
とおそらでまたたく
在遥远的天空中闪闪发光
とどかない とどきたいよ もっとスピードあげて
不能实现 但想要实现 再提高速度
かいかぜにまた
就算逆风
こころごとさらわれそうでも
要把心灵全都夺走
ささやきう そっとしたおもい まもろう
相互轻语 守护这生出嫩芽的心愿
しんじてる (それだけじゃ) かなうわけないよ
相信着 (只是这样) 梦想不会实现
かなうまで (はしるしかない) 暗闇くらやみつきぬけて
在梦想实现之前 (只能奔跑) 突破那黑暗
かがやきのシューティングスター
夜空中那飞掠而过的流星
いかけてほしになる
就让我们一起追逐吧 直到成为最闪亮的自己
まらない まれないよ まだちいさくても
不会停止 无法停止 即使我们还很渺小
いつまでも一緒いっしょ
不论何时都想要一起
おなゆめつづけたいから
继续做着相同的梦
かたくつないでこうTiny Stars
手拉着手出发吧Tiny Stars
きらめけ!
闪耀吧!
きらめけ!
闪耀吧!

LoveLive!学园偶像祭

LoveLive!学园偶像祭
编号 L6 属性 CoolCool
主线解锁条件 2022年1月1日0:00后登录游戏
难度与评级
难度 官方评级 实际评级 note数
EASY 1 - 77
NORMAL 5 - 167
HARD 7 - 278
EXPERT 9 - 414
MASTER 11 - 690滑键
配信情况
日服 简体字版
已配信 已配信

Hard难度

EX难度

不算很好打的9星,多次出现的小火车配置增加了读谱的难度。

本曲BPM不高,可以作为5号位附近移位小交互的练习曲。

Master难度

2022年12月20日至12月31日,于LoveLive!学园偶像祭日服「スクフェス WINTER FESTIVAL ~Liella!~」主题歌单中限时配信。

轶事

弹幕文化

动画

随着第三集的播出,Tiny Stars切片在B站上突破百万播放量,并获得大量高级弹幕应援。随后因版权原因下架。

高级弹幕补档:

宽屏模式显示视频

弹幕例:

  • ☆——————
  • KKSKKuKuSuKi[1]

Live

2021年10月30日,Liella!在日本群马举办演唱会。伊达小百合Liyuu还原了动画第三集Tiny Stars场景。但由于两人巨大的身高差距[2],很难还原动画中两人合掌而立的动作。

在现场Live中,小百合的手如动画一样伸直,而Liyuu的手弯曲成“L”形。

Tiny Stars 动画合掌动作
Tiny Stars Live合掌动作

弹幕用/L来刻画两人的手臂,并创作出颜文字( ̄▽ ̄)┘\(^▽^)还原Live场景。

车祸神曲

在UP主车祸警示录发布的交通事故合集中,出现了事故车辆播放Tiny Stars并追尾的事件。撞击前后,歌词正好为「追いかけて星になる追逐着成为流星止まらない 止まれないよ不会停止 无法停止」,与事故车辆刹车不及时造成追尾构成了巧合。而更具戏剧性的是,据知情观众称,前车车内当时同样在播放Tiny Stars,而后两车发生追尾。可香党的双向奔赴。

钓出了潜藏的拉拉人,弹幕直呼“被可香甜晕”。

日本北海道电视台在报道一起轻微车祸时,使用了周围车辆的行车记录仪录像,录像中车主正在播放Tiny Stars。

Tiny Stars于是被称为“车祸神曲”,随后有B站UP主上传了播放Tiny Stars正常行车的视频,进一步扩大其传播。如:

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

注释和外部链接

  1. クゥクゥKuukuu”是“可可”的日语罗马字。或者也可以将KK理解为“可可Kěkě”的拼音。
  2. 伊达小百合身高150cm,Liyuu身高167.8cm。