置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Mana Khemia OST cover.jpg
收錄專輯封面
作曲 妮可阿知波大輔
編曲 妮可阿知波大輔
演唱 妮可真理繪
作詞 妮可青木香苗
收錄專輯
マナケミア オリジナルサウンドトラック DISK02》

ねぇ」是GUST開發的遊戲《瑪娜傳奇 ~學園的鍊金術士們~》的插曲和宣傳曲。由妮可真理繪演唱。

簡介

ねぇ」是GUST開發的遊戲《瑪娜傳奇 ~學園的鍊金術士們~》的插曲和宣傳曲,由妮可真理繪演唱。

在遊戲中共出現兩次:

  • 第一次:Chapter 6後,在學校地圖中進入煉金工房走廊,觸發場景事件「妮可的歌聲」。觸發該事件的前提可能是完成「妮可事件2」,該事件可能是「妮可事件4」前提條件。
  • 第二次:Chapter 7後,自由活動時間點擊妮可觸發角色事件「妮可事件4」。觸發該事件必須滿足完成妮可事件3,可能還需滿足完成場景事件「妮可的歌聲」。

歌詞寫入了煉金工房內部分成員。

在線聽歌:

歌詞

翻譯:分柿方橙[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

キンコン 鐘が鳴って 始まる毎日
Ding-Dong 鐘聲宣告今天的開始
カンコン 楽しくって 子猫も転がり
Kang-Kong 小貓歡樂地轉個不停
嫌がる上にも高鳴る胸 もはや止められはしないのです うっうー!
心情越來越興奮 我快停不下來了
ちょっと 遅れちゃって 焦るもまた良し
要遲到了 稍微快點也沒什麼問題
ちゃんと 欠かさずに こまめにリサーチ
研究很是繁瑣 但也不想放下聊天
今日もメガネがクールですね ツインテールが似合いますね
今天的眼鏡很酷哦 雙馬尾也很漂亮呢
気合い入れましょ みんなライバル
打起精神吧! 對手們 你們也是
負けられない!
我!不!會!輸!
ねぇ 教えて 私の 知らないこと
嘿!我不知道的事 請告訴我吧!
ねぇ 聞かせて あなたの やりたいこと
嘿!你想做的事情 讓我知道吧!
どんどん 上がるテンション 止まることなし
Dong-Dong 緊張感一直在上升
じゃんじゃ ん熱くセッション 炎上やむなし
Jiang-Jiang 聊天越來越熱烈呢
逆立てた髪ホットですね 絶対領域ヤバいですね
豎起的毛很火熱呀 絕對領域有危險哦
魅せてあげましょ これぞ切り札
快來看呀! 我的魅惑 我的王牌
もっとそばで
你!們!靠!邊!站!
ねぇ 叶えて 今より はじけた未来
嘿! 實現吧! 比現在更激動的未來!
ねぇ 見つけて ここより 楽しい世界
嘿! 看見了! 比這裡更歡樂的世界!
ねぇ どうして あなたは 羽があるの?
嘿! 你為什麼有雙翅膀?
ねぇ どうして わたしは 目をそらすの?
嘿! 我為什麼移開視線?
ねぇ こんなに ドキドキ するのはなぜ?
嘿! 我為什麼這麼緊張?
ねぇ こんなに 好きだよ ねぇ ったら ねぇ
嘿! 沒想到我這麼喜歡!!!

改編版2:演唱會版

ねぇ(Live Ver.)
Nee (Live Ver.)
餵(演唱會版)
Mana-Khemia Mini Album Condition Red.jpg
マナケミア オリジナルヴォーカルミニアルバム"Condition Red"
作曲 阿知波大輔
編曲 阿知波大輔
演唱 真理繪
作詞 青木香苗
收錄專輯
[MKCR]マナケミア オリジナルヴォーカルミニアルバム"Condition Red"

在線聽歌:

歌詞暫缺


注釋

  1. 翻譯轉載少於一篇須寫明來源和譯者,不少於一篇須聯繫譯者