勇者
跳到导航
跳到搜索
終 わり迎 えた証 長 過 ぎる旅路 から切 り出 した一節 影 を落 とした悪 を討 ち取 りし勇者 との短 い旅 の記憶 物語 は終 わり勇者 は眠 りにつく穏 やかな日常 を時 の流 れは無情 に人 を忘 れさせる錆 び付 いていく言葉 も願 いも勇気 も今 も確 かに私 の中 で生 きている同 じ途 を選 んだ頬 を伝 う涙 の理由 をもっと知 りたいんだ今更 だって共 に歩 んだ旅路 を辿 れば物語 は続 く一人 の旅 へと発 つ立 ち寄 る街 で出会 う人 の記憶 の中 に残 る君 は相 も変 わらずお人 好 しで格好 つけてばかりだね勝 ち取 った平和 の証 未来 でいつか私 が一人 にならないように残 された目印 終 わり迎 えた証 私 を変 えた出会 い百 分 の一 の旅路 君 の勇気 をいつか風 がさらって誰 の記憶 から消 えてしまっても私 が未来 に連 れて行 くから君 の手 を取 った思 わずふっと笑 ってしまうような知 りたいんだ今更 だって振 り返 るとそこにはいつでも優 しく微笑 みかける君 がいるから新 たな旅 の始 まりは君 が守 り抜 いたこの地 に芽吹 いた命 と共 に
勇者 | |
先行公开封面 | |
演唱 | YOASOBI |
作词 | Ayase Konnie Aoki(英语版) |
作曲 | Ayase |
编曲 | Ayase |
收录专辑 | |
《THE BOOK 3》 《勇者》 |
《勇者》是动画《葬送的芙莉莲》的OP1,由YOASOBI演唱,于2023年9月29日先行公开,并被收录在同年10月4日发行的EP《THE BOOK 3》中。
后又收录于同名单曲,发售于同年的12月13日。
简介
本曲是YOASOBI“音乐化小说”系列的第28作,对应的原作小说为木曾次郎所著,山田钟人监修的《奏送》。
本曲另有英语版《The Brave》,于2023年11月24日公开。
歌曲
宽屏模式显示视频
- MV
宽屏模式显示视频
- 英语版
宽屏模式显示视频
歌词
日语版
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
まるで御伽 の話
如那童话一则
迎来结局之证
那不过是漫长旅途
其中截取的一小节
それはかつてこの地 に
这是从前此地
与勇者们同行
讨伐堕影之邪恶的
短暂旅程的记忆
在故事的结局
勇者们安眠了
只在此地留下
この地 に残 して
平凡安稳日常
时光无情荏苒
催人无情遗忘
そこに生 きた軌跡 も
在此活过的轨迹
亦将渐渐锈蚀
それでも君 の
然而你说的话
你的心愿勇气
如今在我心中
还坚强地活着
我们只是选了同一条路
それだけだったはずなのに
除此之外没有别的联系
いつの間 にかどうして
但不知不觉为什么
我的脸颊有泪划过
我想究其缘由
哪怕为时已晚
但若走着一同走过的旅途
そこに君 は居 なくとも
即便你已不在身边
きっと見 つけられる
我也一定会找到答案
(And we begin, right to the story)
(我们启程,进入故事)
(Out to meet people in this journey)
(为了在这旅途中邂逅)
(So hurry up, our chase will go on forever)
(快点吧,我们的追逐终将继续)
(Ever, ever, ask for how long)
(永远,永远,问还有多久多长)
故事仍要延续
独自开启旅途
偶然经过大街时遇见了
记忆中依稀可见的你
还是一如既往老好人
还是一味只顾着耍帅
あちらこちらに作 ったシンボルは
随处可见林立的塑像
便是争取得和平之证
それすら
而这也是
为了在未来
不会让我孤身一人
あの旅 を思 い出 せるように
还能忆起那次旅程
留下的记号
まるで御伽 の話
如那童话一则
迎来结局之证
改变我的相遇
便是漫漫旅途 最初的百分之一
而你的勇气
即便终将随风远去
被众人遗忘
我也要将其带去未来
我牵起了你的手
あの日 全 て始 まった
从那一天起一切就开始了
くだらなくて
即便百无聊赖
也能不加思索 笑从心生
ありふれた時間 が今 も眩 しい
如此平凡的时光 放在现在仍旧耀眼
我想更加了解
哪怕已是此时
我只需回望身后 永远都能看到
此处有一个你
脸上带着温柔的微笑
(And we begin, right to the story)
(我们启程,进入故事)
(Out to meet people in this journey)
(为了在这旅途中邂逅)
(So hurry up, the end of hero)
(快点吧, 勇者之终章)
(Forever, ever, ever, ask for how long)
(永远,永远,问还有多久多长)
新旅程的起点
就在你誓死也要守护之地
与欣欣向荣的众生一同
英语版
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Many days tinted in fairy tale scenes
走过童话中的每一天
Have arrived at the end, proof we have seen
最终在结局寻得证明
I cut out and choose from a trip so long
从这漫长的旅程之中
A little passage I review
我选这小段唤起回忆
Tale of what's taken place right on this field
在彼时的同一个地方
Shadows of manifested pain and woe
阴霾带来痛苦和悲伤
There was a hero who took out all foes
而我和你一同旅行
A little-journey memory with you
扫清阴霾驱散邪恶
No more pages left in that story
故事最后一页
Our hero goes into slumber, deep
勇者最终沉眠
Leaving behind a veil of peace for all
换得这里的和平
Saving the dwellers of this land
和所有人的安宁
The flow of time erases without mercy
时间长河无情冲刷
And erodes all memories and hues
洗净所有多彩回忆
Even the traces left in life are now rusting as time ensues
哪怕生命留下的轨迹 也随时间推移而锈蚀
And yet, I keep all your hopes
然而我还有你的希望
All the words and wishes, courage you owned
还有你说的话 你的希望 你的勇气
Still dwell inside me, and even now in my heart
哪怕现在 它们还都在我的心中
Keep living through
一直活着
Odyssey we shared, on the same path
我们走过了同一段旅程
And nothing more to that
仅仅只是如此
So it should have been, but suddenly I was wondering
本应只是如此 但我不禁怀疑
All those tears rolling down my cheeks
为何我的脸颊
Why do they come out and fall?
会有泪水划过?
I wanna find out
我想究其缘由
And still even right now, if I engage in the journey we went about again
哪怕到了现在 但若我再度踏上曾经的旅程
Though I am no longer walking next to you
即便我不再与你同行
One day, I know I'll find the truth
我也一定会找到答案
(And we begin, right to the story)
(我们启程,进入故事)
(Out to meet people in this journey)
(为了在这旅途中邂逅)
(So hurry up, our chase will go on forever)
(快点吧,我们的追逐终将继续)
(Ever, ever, ask for how long)
(永远,永远,问还有多久多长)
And now that story unfolds into a journey that, alone, I set out to
故事再度启封 以我单人的旅行开始
I meet the locals of every town I stop in
当我走过每一座城市
They all are recalling the person that you were
人人都让我不禁想起你
Unwavering kindness is spoken of you
提到你永远都是和蔼可亲
Acting all cool in everything you'd do
一举一动都帅气十足
Here and there, we can find scattered symbols around
四处可见零星的标记
Manifesting battle we won for peace
都记录了争取和平的大战
And even that was left for me so one day
而那仿佛就是留给我
I wouldn't find myself alone, becoming lonely
在未来陪伴我不孤单
And I call to mind every moment of our journey
当我看到那些的时候
When I see the signs left in these scenes
又回想起那一段旅程
Many days tinted in fairy tale scenes
走过童话中的每一天
Have arrived at the end, proof we have seen
最终在结局寻得证明
It was that moment, our fateful meeting
在那天我们命运般相遇
One percent of the journey, spent with me
想来便是最初百分之一
Even if your courage is swept away to the distance
即便你的勇气远去
And the wind has taken what everybody can recall
风把回忆的线索吹散
I will bring you on with me into the future's light
我也要把你带到未来的曙光
I've taken your hand in mine
我挽着你的手
I know it all began right at that time
我知道 那时起一切就开始了
Mundane everyday signs
每一天平平无奇
The moments ignited in laughter with you remain
然而与你欢笑的时光却留下烙印
My reflections of those times go on as brightly shining scenes
正如此 我才觉得那些时光无比耀眼
I wanna find out
我想更加了解
And still even right now
哪怕到了现在
Looking back, it's you, standing and so proud
回望身后 你还是如此地昂首挺立
Evermore gently smiling right at me, without a sound
默默地 给我以更温柔的微笑
I'm perceiving you around
仿佛你永远都在身边
(And we begin, right to the story)
(我们启程,进入故事)
(Out to meet people in this journey)
(为了在这旅途中邂逅)
(So hurry up, our chase will go on forever)
(快点吧,我们的追逐终将继续)
(Ever, ever, ask for how long)
(永远,永远,问还有多久多长)
Now a new beginning has begun to be and
而现在 站在一个新的起点上
In this land that you protected and kept in safety
在你守护的这片土地
These budding lives are with me on this journey
我又和萌芽的新生 一同旅行
同名单曲
勇者 | ||
发行 | Sony Music Entertainment Inc. | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2023年12月13日 | |
商品编号 | XSCL-77/8 (完全生产限定盘) | |
专辑类型 | 单曲 |
- 收录了动画《葬送的芙莉莲》片头曲《勇者》及其英语版、TV size版和伴奏。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | 勇者 | ||||||||
2. | The Brave | ||||||||
3. | 勇者 -Anime Edit- | ||||||||
4. | 勇者 -Instrumental- | ||||||||
|
|
|