置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

前進!少女的戰車道!!

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
GUP Anglerfish Team.svg
萌娘百科歡迎您參與完善少女與戰車相關條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
それゆけ!乙女の戦車道!!
前進!少女的戰車道!!
Sore Yuke! Otome no Senshadou!!
Enter enter mission.jpg
專輯封面圖
演唱 西住美穗(淵上舞)
武部沙織(茅野愛衣)
五十鈴華(尾崎真實)
冷泉麻子(井口裕香)
秋山優花里(中上育實)
作詞 水島努
作曲 伊藤真澄
編曲 伊藤真澄
收錄專輯
《Enter Enter MISSION!》

前進!少女的戰車道!!」(日語:それゆけ!乙女の戦車道!!)是TV動畫《少女與戰車》片尾曲唱片《Enter Enter MISSION!》的C/W曲。與片尾曲「Enter Enter MISSION!」相同,由鮟鱇隊五人組演唱。而在劇中,它的伴奏作為BGM出現。

歌曲

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

一番いちばん通信手つうしんしゅ武部たけべ沙織さおり!』
一號,通信手,武部沙織!
無限むげん軌道きどうでボカージュえて まだぬあのひと いにいこ
碾過博卡日[2]的履帶 指向未曾謀面的人兒所在的地方
わたしのたかぶり徹甲弾てっこうだん あなたのハートをつきくだく
用我激昂的穿甲彈 將你的心一擊必殺
装甲そうこううすくたって 主砲しゅほうがしょぼくたって それはそれ
就算裝甲單薄 就算主炮貧弱 就算又怎樣
あい電撃戦でんげきせん 白無垢しろむく戦士せんし
愛的閃電戰 和式婚紗的戰士
これがわたしの戦車せんしゃみち
這就是我的戰車之路
二番にばん砲手ほうしゅ五十鈴いすず はな!』
二號,炮手,五十鈴華!
シュトリヒかぞえてりんとして 戦車せんしゃのこころは かきつばた
冷靜地計算着密位 戰車之心是燕子花
一期一会いちごいちえてつ獅子ししで かしてせましょ冬将軍ふゆしょうぐん
一生綻放一次的鋼鐵雄獅[3] 迸出融化寒冬的烈焰吧
起動輪きどうりんはひまわり 誘導輪ゆうどうりんはたんぽぽ 雪月花せつげつか
主動輪乃向日葵 誘導輪即蒲公英 完美無瑕[4]
あぶらのうつに 一輪いちりんはな
盛開在油箱中的 一朵鮮花
これがわたしの戦車せんしゃみち
這就是我的戰車之路
三番さんばん装填手そうてんしゅ秋山あきやま優花里ゆかり!』
三號,裝填手,秋山優花里!
75ミリのたん砲身ほうしんで 撃破げきはしましょう 重戦車じゅうせんしゃ
用75毫米口徑的短管炮 將重型坦克一舉擊破吧
くるおしいほどシュルツェンで じらいながら超信地ちょうしんち
即便身着誇張的裙板 仍舊羞怯地原地轉向[5]
セヴァストポリ ヴィスワがわ フレンチアフリカ アルデンヌ どこまでも
不管塞瓦斯托波爾[6] 還是維斯瓦河[7] 無論法屬非洲[8] 抑或阿登[9] 不論身在何方
パンツァーは人生じんせい 人生じんせいはパンツァー
戰車Panzer就是人生 人生就是戰車panzer
これがわたしの戦車せんしゃみち
這就是我的戰車之路
四番よんばん操縦手そうじゅうしゅ冷泉れいぜい麻子まこ
四號,駕駛員,冷泉麻子
月夜つきよばんにぽんぽこぽんぽん 月下美人げっかびじんむかざけ
月華之夜鈴兒響 佳人共飲解醉酒
タンクデサント無理むりするな 早寝早起はやねはやお無理むりするな
乘坦克衝鋒Tank desant[10]勿勉強 早睡早起勿勉強
三文さんもんそんして白昼夢はくちゅうむ こぼれちそう単位数たんいす 夜鷹よたかそば
有蟲吃只是白日夢 瀕臨留級的學分數 愁坐路邊攤[11]
クルッペの彼方かなたに 卒業証書そつぎょうしょうしょ
社團活動gruppe[12]的彼方 是遙遠的畢業證書
これがわたしの戦車せんしゃみち
這就是我的戰車之路
五番ごばん車長しゃちょう西住にしずみみほ!』
五號,車長,西住美穗!
キューポラからかおして ガタガタ不整地ふせいちにっこにこ
從指揮塔探出臉來 朝着崎嶇的路面微微笑niconico
カリウス ビットマン 無理むりだけど たよりなくない そこはかと
雖然無法像卡利烏斯 或是魏特曼一樣 或許有些靠不住 其實自己也沒弄清楚
ジャーマングレーに希望きぼうをこめて うれしいことだけかちお ごはんかい
將希望注入鐵灰色的戰車 只把快樂的事情同大家分享 一起晚餐吧
大切たいせつひとたち まもりたいともだち
無比重要的人們 想保護的朋友們
これがわたしの戦車せんしゃみち
這就是我的戰車之路
『全員で』[1]
(全員)
おしりにひびくV12 れればこれで 心地ここち
在屁股下轟轟作響的V12引擎 習慣之後總是讓人感到親切
このみの履帯りたいえて 目指めざすは彼方かなたのフラッグしゃ
換裝上喜歡的履帶 目標是遠方的旗車
きよやさしくいさましく やまとなでしこ少女おとめさび ほどほどに
純潔溫柔勇敢無畏 大和撫子少女情懷 點到為止吧
みんな元気げんきに すすめパンツァーフォー
精神抖擻 並肩前進 PANZER VOR
これがわたしたちの戦車せんしゃみち
這就是我們的戰車之路
これがわたしたちの戦車道せんしゃどう
這就是我們的戰車道
歌詞註釋:
  1. 這句在歌詞的BK里有,實際沒唱出來,故不注音。
  2. Bocage,指由樹籬、矮牆、壕溝等隔開的農場形成的景觀
  3. 鉄獅子在日語中意指戰車
  4. 雪月花源出白居易所作《寄殷協律》,在日語中代表自然界一切美麗的事物
  5. 「超信地」指「超信地旋迴」,即坦克將兩邊履帶分別向相反方向開動完成原地轉向的動作,此句可能是比喻女孩子轉身時害怕裙子被氣流捲起時的樣子
  6. 塞瓦斯托波爾是二戰中德軍與蘇軍爭奪的一個要塞地區,曼斯坦因在此戰後晉升德國陸軍元帥
  7. 維斯瓦河—奧得河戰役發生在二戰後期,蘇聯進攻取得了勝利,改善了盟軍在阿登山區的處境
  8. 指火炬行動、突尼斯戰役等行動,盟軍進攻法屬非洲殖民地
  9. 阿登戰役又稱突出部戰役或守望萊茵河行動,是德國在二戰後期對盟軍發起的最大規模反擊,目的是迫使西線盟軍與德國和談,但戰役目的未能達成
  10. Tank desant是一種戰術名稱,指的是坦克搭載步兵進入戰場,直到突擊的最後階段步兵才從坦克上下來步行的戰術,也被形象的稱為「人肉外掛裝甲」。
  11. 其實「夜鷹そば」在日語裏可以代指趁着天黑賣身的暗娼,所以這句也有翻譯成「只能賣身(給圓栗子,大霧)啦」,不過說實話這個應該才是原意……
  12. gruppe,德語詞彙,直譯為「(一)組、(一)群」等。

收錄單曲唱片

Enter Enter MISSION!
Enter enter mission.jpg
專輯封面
發行 Lantis
發行地區 日本
發行日期 2012年11月07日
專輯類型 單曲專輯


曲目列表
曲序 曲目 時長
1. Enter Enter MISSION! 4:05
2. それゆけ!乙女の戦車道!! 4:57
3. Enter Enter MISSION! (Instrumental) 4:05
4. それゆけ!乙女の戦車道!! (Instrumental) 4:57
總時長:
-


外部連結