置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

veil

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
噗斯噗斯.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
veil
專輯封面

Porte.jpg

專輯動畫特典

Veil porte特典.jpeg

演唱 須田景凪
作詞 須田景凪
作曲 須田景凪
編曲 須田景凪
時長 3:30
發行 unBORDE/Warner Music Japan Inc.
收錄專輯
《porte》

veil》是動畫《炎炎消防隊》第一季的ED1,由須田景凪演唱,用於第1-14話。收錄於須田景凪的第二張EP《porte》中,2019年8月21日正式發行。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

笑えない日々を辿ったって
一味地回憶痛苦往昔
変わらない今を呪ったって
一味地抱怨不變今日
宙に舞った言葉じゃ
單憑天空浮現的詞彙
あなたを救えないのだろう
根本無法救你於水火
届かないままの景色と
依然無法看見的景色
温まることない痛みと
帶著冰冷無情的傷痛
肩を寄せ合って歩いていた
和你肩並肩蹣跚前進
遠いところへ行けるように
直到走到更遠的地方
あなたの言う希望だとか
你口中所述的希望
夢に見た理想ならば
若正是夢中的理想
どんなに冷たくたって愛してみせるよ
那麼無論它多麼冷酷 依然會深愛著
笑えない日々を辿ったって
一味地回憶痛苦往昔
変わらない今を呪ったって
一味地抱怨不變今日
宙に舞った言葉じゃ
單憑天空浮現的詞彙
あなたを救えないのだろう
根本無法救你於水火
不甲斐ない声で叫んだって
只能屈辱地高聲吶喊
熱を持つ夜に変わっていく
但今夜也在漸漸變暖
この手が離れても
即使你我彼此鬆開手
また歩いて行けるように
似乎也能繼續向前走
分かち合うことない言葉が
無法和你共勉的話語
ふと気付く度に増えていた
忽然注意時已經變多
今と向き合って変わっていく
向著此刻不停在改變
その姿を見ていて欲しい
想要看見你這般姿態
あなたの言う未来は
而你口中所述的未來
ただ、この手に収まらなくて
僅憑這雙手無法獲得
どんなに繕ったって
不管如何盡力去掩飾
その笑みの奥を疑ってしまうだろう
只會更不相信這笑容
終わらない日々の向こうだって
面對這過不完的日子
救えないくらいの憂だって
面對這解不開的憂鬱
この指がもがくほど
手指越是想拼命掙扎
遠く滲んでしまうのだろう
越是徹底消失於遠方
触れない思いの色なんて
那些無法觸及的思念
知りたくはないと思っていた
也不想知道是何顏色
あなたが居なくても夢を見ていたいのに
即使你不在 也依然保持追夢
象ったような不幸があなたを襲うなら
若不幸向你傾瀉而去
この手の平で触れていたいな
我願意用這手撫摸你
繕って吐いた言葉が誰かを呪うなら
如果還想去埋怨什麼
口をつぐんでさ
我願親手封上你的嘴
笑えない日々を辿ったって
一味地回憶痛苦往昔
変わらない今を呪ったって
一味地抱怨不變今日
宙に舞った言葉じゃ
單憑天空浮現的詞彙
あなたを救えないのだろう
根本無法救你於水火
不甲斐ない声で叫んだって
只能屈辱地高聲吶喊
熱を持つ夜に変わっていく
但今夜也在漸漸變暖
この手が離れても
即使你我彼此鬆開手
また歩いて行けるように
似乎也能繼續向前走
さよならは言わずに
此刻不會對你說再見
何処かでまた会えるように
希望還能與你再相會