置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

STAGE

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
STAGE
舞台
Pure.jpg
[A5]ヴィオラートのアトリエ~グラムナートの錬金術師2 オリジナルサウンドトラック
演唱 飯塚雅弓
作曲 一純河村
填詞 一純河村
編曲 林有三
收錄專輯
[A5/A5I]Atelier Viorate Image Song~ Pure

STAGE」是GUST開發的遊戲《薇歐蕾特的鍊金工房 ~格拉姆納特的鍊金術士2~》PS2版的True End曲。由飯塚雅弓演唱。

遊戲視頻:

寬屏模式顯示視頻

歌詞

翻譯:分柿方橙[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ずっと今まで 必死で抱きしめてきたもの
一直到現在 都緊緊抱住的東西
それが永遠では ないことが 時々恐くなる
有時會害怕 它不能永遠存在
どこまで行けば うなずける私になる? 探し続けているよ
不論到哪裡 都會變得自信嗎 我還在繼續探索
いつでも がんばっている君の姿 力をくれる
一直努力著的你的身姿 給了我力量
じっと見つめて 心の声が問いかける
目不轉睛地看著 追尋內心的聲音
「ちゃんと笑えてるの? 大丈夫?」 痛くて動けない
「能保持微笑嗎 沒關係嗎?」 痛苦得無法動彈
どこまで行けば うなずける私がいる? 探し続けているよ
不論到哪裡 都會變得自信嗎 我還在繼續探索
いつでもそばにいる君の声が 力をくれる
一直努力著的你的聲音 給了我力量
いつかこの手でその答えを つかむ日まで歩いて 行きたい
一直走下去 直到用這雙手找到那個答案
どこまで行けば うなずける私がいる? 探し続けているよ
不論到哪裡 都會變得自信嗎 我還在繼續探索
いつでも がんばっている君の姿 それを抱きしめて
一直努力著的你的身姿 我想緊緊抱住


注釋

  1. 翻譯轉載少於一篇須寫明來源和譯者,不少於一篇須聯繫譯者