置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Reason to be here

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Reason to be here
初回限定盤

Dual existence 初回.jpg

通常盤

Dual existence 通常.jpg

演唱 fripSide
A面 dual existence
作詞 八木沼悟志、黑川晉
作曲 八木沼悟志
編曲 八木沼悟志、川崎海
主唱 南條愛乃
時長 4:55
收錄專輯
dual existence

Reason to be here》是fripSide(二期)的第十七張單曲《dual existence》的C/W曲

簡介

  • 這首歌的曲子是satfripSide結成之前的1999年時創作的,sat感謝1999年之後出生的粉絲們,也希望1999時已經進入社會的粉絲們聽了這首歌能夠有所回憶。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

演唱會

有生之年

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK 本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

( If I only knew what I know right now
如果我只知道我此刻知道的東西
Who'd  i have been in 1999?)
直到1999年的我將會是誰?
あのゆめさがして 彷徨さまよある日々ひびのなか
彷徨躊躇的日日夜夜中 尋找着那一天看到的夢境
かえることも出来できずに とききざつづけた
無法再執着於往事 時間持續刻下烙印
カタチのちが現在いまが ここにない理由りゆう
形態不同的現在 已經沒有理由停滯
ぼくってる だからあるせる
我已知曉這些 於是邁出步伐
I  know the reason to be here
我明白存在於此的理由
is  for us to see who we are
對我們來說就是知曉我們是誰
ぼくらがまれた意味いみ
將我們誕生的意義
I  know we'll make it, so I feel,
所以我相信,我知道我們將會成功
as  long as you are here with me
只要你在這裏和我一起
かがや希望きぼうにして
化為閃亮的希望
I  know the reason to be here
我明白存在於此的理由
is  for us to see who we are
對我們來說就是知曉我們是誰
やさしさだけをしんじて
唯有去相信溫柔
I  know that time and time again
我一次又一次地了解
we  got to take it day by day
我們日復一日地前行
こころのままに明日あすえがこう
遵從內心描繪明天吧
(If  I only knew what I know right now
如果我只知道我此刻知道的東西
Who'd  i have been in 1999?)
直到1999年的我將會是誰?
必然ひつぜんだとんでた 辿たどった1本いっぽんみち
已經踏上的這條道路 成為已然認定的必然
めないせんえがき 人生じんせいつく
描繪無法抑制的線 創造人生的軌跡
このさきにある景色けしき いつかえなくなる
在這前方的景色 總有一天無法再見
だからのこそう いまここにいること
於是現在留下存在於此的烙印吧
I  know the reason to be here
我明白存在於此的理由
is  for us to see who we are
對我們來說就是知曉我們是誰
きみ出会であったあの
與你相會的那些日子裏
I  know we'll make it, so I feel,
所以我相信,我知道我們將會成功
no  matter where we go from here
無所謂我們從何處而來
わすれた言葉ことば
已然忘卻的話語是
I  know the reason to be here
我明白存在於此的理由
is  for us to see who we are
對我們來說就是知曉我們是誰
きみはいまどこにいるの?
如今你在哪裏?
I  know that time and time again
我一次又一次地了解
we  got to take it day by day
我們日復一日地前行
希望きぼうむね明日あすえがくよ
在心中描繪着明天的希望
ぼくってる だからあるせる
我已知曉這些 於是邁出步伐
I  know the reason to be here
我明白存在於此的理由
is  for us to see who we are
對我們來說就是知曉我們是誰
ぼくらがまれた意味いみ
將我們誕生的意義
I  know we'll make it, so I feel,
所以我相信,我知道我們將會成功
as  long as you are here with me
只要你在這裏和我一起
かがや希望きぼうにして
化為閃亮的希望
I  know the reason to be here
我明白存在於此的理由
is  for us to see who we are
對我們來說就是知曉我們是誰
やさしさだけをしんじて
唯有去相信溫柔
I  know that time and time again
我一次又一次地了解
we  got to take it day by day
我們日復一日地前行
こころのままに明日あすえがこう
遵從內心描繪明天吧
(If  I only knew what I know right now
如果我只知道我此刻知道的東西
Who'd  i have been in 1999?)
直到1999年的我將會是誰?


註釋