ARCADIA(黑瞳諾亞)
跳至導覽
跳至搜尋
ARCADIA | |
專輯封面 | |
作曲 | 阿知波大輔 |
編曲 | 阿知波大輔 |
演唱 | 霜月遙 |
作詞 | 青木香苗 |
收錄專輯 | |
《鍊金工房系列民族風歌曲集3》 |
ARCADIA(阿卡迪亞)是GUST開發的遊戲《黑瞳諾亞》中BGM「Maiden Voyage」的填詞改編曲。
在線聽歌:
歌名
「Arcadia」是古希臘神話中潘神的故鄉,在西方文化傳統中被視作田園牧歌式理想國的代名詞(與中文傳統中的「世外桃源」接近,但具體概念有很多不同)。
歌詞
翻譯:分柿方橙[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ひとり潮騒の中で佇んでいた
一個人站在潮水聲中
海を渡る風はただ冷たく
海上刮的風只有寒冷
かたく閉ざされて朽ちた扉のように
像一扇堅固而腐朽的門
目指す場所は儚げに霞んで
我的目的地虛幻又朦朧
広く果てしない揺らぎの只中へ
搖曳在廣闊的大海中
波を切り裂いて船が行く
小船破浪前行
過去に下された裁きを破り捨てて
撕破過去的裁決和斷言
遠く明日を導く
去向遙遠的明天
そして怖れずに次の途をひらく
接著毫不害怕地踏上下一場旅途
黒い瞳 変わらぬ願いを映して
黑色的眼瞳里映照著不變的願望
脆くひび割れて鍵を閉ざした世界
乾涸的大地上枯萎而倒下的樹
乾く大地 枯れ落ちた木々たち
將脆裂的鎖放在了封閉的世界
砂に描かれた古い神話のように
像砂石上描繪的古老神話一樣
辿る影はおぼろげに揺らいで
前行的我的影子在朦朧里搖曳
永く絶え間ない惑いの只中へ
在漫長又迷茫的旅途中
人はささやかな灯を燈す
有人點著一盞小小的燈
ともに歩みゆく光と重なるたび
每當與一起前行的光重疊
それは強く輝く
它就光芒四射
いつか悲しみは次の軛を解く
總有一天悲傷解開下一個束縛
碧い涙 はるかな思いを湛えて
碧藍的眼淚洋溢著遙遠的思念
弱く不確かな兆しのさす空を
在有著微弱又不確的徵兆的天空中
翼翻し鳥が行く
小鳥拍著翅膀飛翔
時代に刻まれた軌跡を振り替えては
為了替代時間軌跡上的烙印
なおも強く羽ばたく
它用力地振翅高飛
やがて朝焼けは遠く空を染める
不久後朝霞染盡了遙遠的天空
紅い光 新たな門出を照らして
一束紅色的光灑在新的起點上
相關音樂
原曲
- Maiden Voyage,意為「處女航」。
遊戲《黑瞳諾亞》戰鬥曲,中國大陸網站暫無資源。